"i ran away" - Traduction Anglais en Arabe

    • هربت
        
    • هربتُ
        
    • هَربتُ
        
    • وهربت
        
    • هروبي
        
    • ركضت بعيدا
        
    • هربنا أنا
        
    • لقد فررت
        
    • فررتُ
        
    I ran away when I was 16, slept on the street. Open Subtitles هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع
    I ran away because I was attacked, and now you're coming here telling me I'm about to be arrested. Open Subtitles هربت لأنني تعرضت لهجوم، والآن كنت قادما هنا نقول لي أنا على وشك أن يتم القبض عليه.
    I'm very sorry, I ran away like that yesterday. Open Subtitles آسفة للغاية لأنني هربت بتلك الطريقة يوم أمس
    Then leave. I ran away from you! Open Subtitles هربتُ لاتفادى رؤيتك فلماذا جئت تبحث عني مجدداً
    I ran away from home when I was 13, even though it wasn't much of a home to run away from. Open Subtitles هَربتُ مِنْ البيتِ عندما كُنْتُ في 13, بالرغم من أنَّه لم يكن بيتا في الحقيقة لكي اهرب منه.
    I ran away, came home - nine years old. Open Subtitles ولكني هربت وعدت للمنزل كان عمري تسع سنوات
    I ran away twenty-four years ago. I only came back once. Open Subtitles هربت منذ أربعة وعشرين سنة ولم أعد سوى مرة واحدة
    So I ran away from them, through the yard. Open Subtitles لذا هربت بعيدا عنهم، من خلال الفناء الخلفي.
    It sounds terribly childish, but I ran away from home. Open Subtitles سيبدو وكأنه تصرف صبياني سيء ولكنني هربت من المنزل
    I ran away from home when I was 16. Open Subtitles لقد هربت من المنزل عندما كنت في 16من عمري
    So, they forbid me from seeing him, and then, of course, I ran away to be with him. Open Subtitles لذا, قاموا بمنعي من رؤيته وحينها, بالطبع, هربت لأكون معه
    And I'm not gonna try to justify it by telling you I was raised in the foster system with no one to teach me the difference between right and wrong, or that I ran away when I was 13, lived on the streets, Open Subtitles ولن أحاول تبرير فعلتي بإخبارك أني تربيت بنظام تبني بدون أن يعلمني أحد الفرق بين الصواب والخطأ أو أني هربت
    Six, if you, uh, count the two weeks I ran away to Tunica when I was 17. Open Subtitles ستة أذا حسبتك من ضمنهم الأسبوعين التي هربت فيها الى تونيكا عندما كنت أبلغ من العمر 17
    I ran away from home because I didn't want to use your money. Open Subtitles هربت من المنزل لأنني لم أرد إستعمال مالكِ
    I ran away and went to find my mother and tried to stay with her for a while. Open Subtitles لقد هربت وذهبت لكي أعثر على أمي. وحاولت البقاء معها لفترة من الوقت.
    My father tried to get in my chones when I was 14, so I ran away. Open Subtitles حاول والدي التحرش بي عندما كنت في سن الـ 14 لذا هربت
    I ran away. ...but they wouldn't give comfort to my father in Sivas, saying "Your son is a murderer. " Open Subtitles ف هربت هربت بعيدا لاكن ابي لم يكن مرتاح في سيواس
    I ran away from home as fast as my feet could carry me. Open Subtitles لكنني قد هربتُ من المنزل بأسرع ما يُمكنني.
    You said if I ran away from him, I'd be running away my whole life. Open Subtitles قُلتَ إذا هَربتُ منه، أنا سَأَهْربُ حياتَي الكاملةَ.
    He found me, i don't know how. I ran away And he chased me. Open Subtitles لقد وجدني، لا أعلم كيف وهربت وهو يطاردني
    Magic? You're even loonier than when I ran away. Open Subtitles أنتِ أشدّ جنوناً مِنْ يوم هروبي
    I ran away to see my father. Open Subtitles ركضت بعيدا لرؤية والدي
    My brother and I ran away from my parents when I was 13. Open Subtitles هربنا أنا وأخي من والديّ عندما كنت بعمر 13 عام.
    When they opened fire on us at Voronezh, I ran away. Open Subtitles لقد فررت حين فتحوا علينا النيران في فيرونيج
    I was 14 when I ran away from my orphanage, and I got a job in a carny near Harrisburg. Open Subtitles لقد كنتُ أبلغُ 14 سنةَ، عندما فررتُ من دار الأيتام. و تمكنتُ من الحصولِ على وظيفة بالقربِ من ميناء "كارني هاريسبورغ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus