I ran away when I was 16, slept on the street. | Open Subtitles | هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع |
I ran away because I was attacked, and now you're coming here telling me I'm about to be arrested. | Open Subtitles | هربت لأنني تعرضت لهجوم، والآن كنت قادما هنا نقول لي أنا على وشك أن يتم القبض عليه. |
I'm very sorry, I ran away like that yesterday. | Open Subtitles | آسفة للغاية لأنني هربت بتلك الطريقة يوم أمس |
Then leave. I ran away from you! | Open Subtitles | هربتُ لاتفادى رؤيتك فلماذا جئت تبحث عني مجدداً |
I ran away from home when I was 13, even though it wasn't much of a home to run away from. | Open Subtitles | هَربتُ مِنْ البيتِ عندما كُنْتُ في 13, بالرغم من أنَّه لم يكن بيتا في الحقيقة لكي اهرب منه. |
I ran away, came home - nine years old. | Open Subtitles | ولكني هربت وعدت للمنزل كان عمري تسع سنوات |
I ran away twenty-four years ago. I only came back once. | Open Subtitles | هربت منذ أربعة وعشرين سنة ولم أعد سوى مرة واحدة |
So I ran away from them, through the yard. | Open Subtitles | لذا هربت بعيدا عنهم، من خلال الفناء الخلفي. |
It sounds terribly childish, but I ran away from home. | Open Subtitles | سيبدو وكأنه تصرف صبياني سيء ولكنني هربت من المنزل |
I ran away from home when I was 16. | Open Subtitles | لقد هربت من المنزل عندما كنت في 16من عمري |
So, they forbid me from seeing him, and then, of course, I ran away to be with him. | Open Subtitles | لذا, قاموا بمنعي من رؤيته وحينها, بالطبع, هربت لأكون معه |
And I'm not gonna try to justify it by telling you I was raised in the foster system with no one to teach me the difference between right and wrong, or that I ran away when I was 13, lived on the streets, | Open Subtitles | ولن أحاول تبرير فعلتي بإخبارك أني تربيت بنظام تبني بدون أن يعلمني أحد الفرق بين الصواب والخطأ أو أني هربت |
Six, if you, uh, count the two weeks I ran away to Tunica when I was 17. | Open Subtitles | ستة أذا حسبتك من ضمنهم الأسبوعين التي هربت فيها الى تونيكا عندما كنت أبلغ من العمر 17 |
I ran away from home because I didn't want to use your money. | Open Subtitles | هربت من المنزل لأنني لم أرد إستعمال مالكِ |
I ran away and went to find my mother and tried to stay with her for a while. | Open Subtitles | لقد هربت وذهبت لكي أعثر على أمي. وحاولت البقاء معها لفترة من الوقت. |
My father tried to get in my chones when I was 14, so I ran away. | Open Subtitles | حاول والدي التحرش بي عندما كنت في سن الـ 14 لذا هربت |
I ran away. ...but they wouldn't give comfort to my father in Sivas, saying "Your son is a murderer. " | Open Subtitles | ف هربت هربت بعيدا لاكن ابي لم يكن مرتاح في سيواس |
I ran away from home as fast as my feet could carry me. | Open Subtitles | لكنني قد هربتُ من المنزل بأسرع ما يُمكنني. |
You said if I ran away from him, I'd be running away my whole life. | Open Subtitles | قُلتَ إذا هَربتُ منه، أنا سَأَهْربُ حياتَي الكاملةَ. |
He found me, i don't know how. I ran away And he chased me. | Open Subtitles | لقد وجدني، لا أعلم كيف وهربت وهو يطاردني |
Magic? You're even loonier than when I ran away. | Open Subtitles | أنتِ أشدّ جنوناً مِنْ يوم هروبي |
I ran away to see my father. | Open Subtitles | ركضت بعيدا لرؤية والدي |
My brother and I ran away from my parents when I was 13. | Open Subtitles | هربنا أنا وأخي من والديّ عندما كنت بعمر 13 عام. |
When they opened fire on us at Voronezh, I ran away. | Open Subtitles | لقد فررت حين فتحوا علينا النيران في فيرونيج |
I was 14 when I ran away from my orphanage, and I got a job in a carny near Harrisburg. | Open Subtitles | لقد كنتُ أبلغُ 14 سنةَ، عندما فررتُ من دار الأيتام. و تمكنتُ من الحصولِ على وظيفة بالقربِ من ميناء "كارني هاريسبورغ" |