I seem to have just missed your time with us. | Open Subtitles | يبدو أنني لم ألحق بك وقت وجودك في الشركة |
I seem to have been very careless with the heavy glass reading lamp that was in my bedroom that fell out right when you were walking under it. | Open Subtitles | يبدو أنني كنت مستهتراً جداً بمصباح القراءة الزجاجي الثقيل الذي كان في غرفة نومي والذي سقط عندما كنت تسير تحته. |
I seem to have deleted the file. Uh, l-let me just undo it. | Open Subtitles | يبدو أنني محوت الملف دعيني أتراجع عن ذلك |
I seem to have had too many modern martinis. | Open Subtitles | يبدو أني لست متعودة على المارتيني الحديث هذا |
Oh, uh, I seem to have dropped one of my earrings. | Open Subtitles | آه، آه، يبدو لي أن انخفض واحد من الأقراط بلدي. |
Well, I seem to have settled amongst a commune of artists. | Open Subtitles | يبدو أنني إخترت الإستقرار وسط مجموعة من الفنانين |
I seem to have misplaced two of my men-- | Open Subtitles | يبدو أنني لا أستطيع تحديد مكان إثنين من رجالي |
If she was given a concierge key, yes. I seem to have pleased you now. | Open Subtitles | إن كانت لديها بطاقة الخدمات المميزة، نعم يبدو أنني أسعدتكِ الآن |
Well, thank you, but I seem to have rescued myself. | Open Subtitles | حسناً، شكرا لك، ولكن يبدو أنني أنقذت نفسي |
I'd love to keep talking about this, but I seem to have developed a nasty itch. | Open Subtitles | أحب التكلم حول ذلك لكن يبدو أنني أشعر بحكة حقيرة |
See, the thing is, I seem to have lost my date to homecoming, and I wanted to know if you'd go with me. | Open Subtitles | ألأمر هو , يبدو أنني فقدت رفيقي للحفل. وأردت ان اعرف أن كنت تود الذهاب معي. |
- Gentlemen, I seem to have misplaced my wallet, so, if it's all the same to you, then, uh, my marker is my word of honor. | Open Subtitles | سادتي، يبدو أني فقدت حافظتي لو الكل كذلك، إذن تلك علامتي، كلمة شرف |
Sorry to knock so early, but I seem to have lost someone. | Open Subtitles | آسفة لطرق بابكَ مٌبكراً لكن يبدو أني أضعتٌ شخصاً ما |
Game over. I seem to have forgotten a crucial part of my uniform. | Open Subtitles | يبدو أني نسيت الجزء الصلب والآمن من زيي. |
Pardon me, ladies, but I seem to have gotten myself the tiniest bit lost. | Open Subtitles | عفوا، السيدات، ولكن يبدو لي أن حصلت على نفسي فقدت أصغر قليلا. |
I seem to have only a vague memory of a recollection of a compulsion to inject myself with a foreign substance. | Open Subtitles | يبدو لي أن لديهم فقط ذكرى غامضة من تذكر لإكراه لحقن نفسي مع مادة غريبة. |
I was in the building so as not to startle you, but I seem to have failed miserably in that regard. | Open Subtitles | كنت في المبنى حتى لا جفل لكم ، لكن يبدو لي أن فشلت فشلا ذريعا في هذا الصدد. |
No, I seem to have a subcommittee to head up. | Open Subtitles | كلا، لأنه يبدو أن لدي لجنة فرعية أترأسها |
I seem to have struck a chord over there, Your Honor. | Open Subtitles | يبدو انني ضربت وتر حساس حضرة القاضيه نعم الحماقة تسبب ذلك |
Since I last saw you and your boss, I seem to have | Open Subtitles | منذ المرة الأخيرة التي رأيتك و رئيسك في العمل، ويبدو لي أن يكون |
Yeah, I seem to have misplaced my keys, you know? | Open Subtitles | يبدو إنني أضعتُ مفاتيحي كما تعرف |
Oh dear, I seem to have got it all wrong. | Open Subtitles | اوه يا عزيزى , يبدو انى فهمت كل هذا خطأ |
- In preventing it, I seem to have frightened her. - Yes, quite. | Open Subtitles | في اثناء مَنْعها يبْدو أنْي اخفتها نعم تماماً |