"i suspected" - Traduction Anglais en Arabe

    • توقعت
        
    • كنت أظن
        
    • لقد شككت
        
    • كنت أشك
        
    • شككت في
        
    • شككتُ
        
    • توقعتُ
        
    • أنا أشتبه
        
    • شَككتُ
        
    • لقد اشتبهت
        
    • أنني شككت
        
    • فأنا أشك
        
    More than I suspected when I proposed you wed. Open Subtitles أكثر مما توقعت عندما طلبت منك الزواج منه
    As I suspected, he chose the carotid subclavian bypass. Open Subtitles وكما توقعت أختار الإلتفافية تحت الترقوة والشريان السباتي
    I suspected that might be the case so I put out the lavender day dress. Open Subtitles توقعت أنك ستقررين هذا فأخرجت رداء يوم الخزامي
    So the robots are to blame, as I suspected. Open Subtitles وبالتالي فإن الآليين هم المسؤولين كما كنت أظن
    But I suspected when he tried to get me to turn you in to Gibbs with him. Open Subtitles ولكن كنت أظن عندما حاول أن يحصل لي لتحويل الدخول إلى جيبس معه.
    I suspected as much, Your Highness. Please allow me to deal with it. Open Subtitles لقد شككت بهذا أيضاً، سموك أرجوك دعني أتعامل مع هذا الأمر
    Like I suspected, we were supposed to be wearing lead aprons when we were working on that genital x-Ray project. Open Subtitles ، كما توقعت كان يُفترض أن نرتدي دروع من الرصاص عندما كنا نعمل على مشروع الأشعة السينية على الأعضاء التناسلية
    Just as I suspected. You guys are both out of whack. Open Subtitles كما توقعت تماماً أنتم الاثنان لديكم عيوب
    And when I turned it on, it delivered a message, as I suspected it would. Open Subtitles وعندما قمت بتشغيلها ، تلقيت رسالة كما توقعت أن تكون
    As I suspected, our man had been involved in petty crime in the past, a Spaniard named Mendosa. Open Subtitles كما توقعت ,فان رجلنا كان متورطا فى جريمة تافهة فى الماضى باسم اسبانى مندوزا.
    Course I suspected it right along But, Cal, coming on my birthday. Open Subtitles بالطبع توقعت ذلك لكن، كال، يأتى في عيد ميلادي
    That went much worse than I suspected. Open Subtitles تصحيح، سار الأمر بشكل أسوأ مما توقعت
    This may be more serious than I suspected. Open Subtitles ربما يكون الوضع أخطر مما توقعت
    Green agate must be worth a lot more than I suspected. Open Subtitles عقيق أخضر لا بد أنه يستحق أكثر بكثير مما كنت أظن
    I wasn't certain, but I suspected. Open Subtitles لم أكن على يقين، ولكن كنت أظن.
    It is as I suspected ... without the power of a Prime to activate it, the forge is merely another addition to our tool chest. Open Subtitles ...يبدو الأمر كما كنت أظن بدون طاقة البرايم لتنشيطها، المطرقة مجرد إضافة إلى مصدر أدواتنا
    I suspected you this morning. Your lies and folly have confirmed this. Open Subtitles لقد شككت بك هذا الصباح أكاذيبك وحماقاتك أكدت ذلك
    It is just as I suspected. Open Subtitles لقد كنت أشك بالأمر منذ قليل لكن الأمر صحيح
    I suspected it because her ribbon burned my flesh. Open Subtitles شككت في الأمر لأن شريطتها الحمراء أحرقت لحمي
    And, you know, once I suspected what was happening... to the people I was finding, Open Subtitles عندما كنتُ أعمل معهم وبمُجرد أن شككتُ فيما كان يحدث للأشخاص الذبن كنتُ أجدهم
    I suspected it was unsavory, maybe illegal, but not what it actually involves. Open Subtitles لقد توقعتُ أنّه عمل بغيض، ربّما غير قانوني، لكن ليس ما هُو مُتورّط فيه بالضبط.
    I suspected the ex, the way that kid's left unharmed. Open Subtitles أنا أشتبه في الزوج السابق بسبب انه لم يتم التعرض لذالك الطفل بأي اذى
    Empress is more intelligent than I suspected. Open Subtitles الإمبراطورة أكثرُ ذكاءً مِنْ شَككتُ بهم.
    "I suspected the murderer was wesen. Open Subtitles لقد اشتبهت في أن القاتل من الفيسن.
    If I suspected, he knew it, too. Open Subtitles أنني شككت أنه يعلم بذلك ايضاً.
    However, as I suspected, she was deceased before the crash. Open Subtitles على الرغم من ذلك فأنا أشك أنها كانت متوفاه قبل الحادث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus