"i thank the president" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشكر رئيس
        
    • أشكر الرئيس
        
    • أشكر رئيسة
        
    • وأشكر الرئيس
        
    • أشكر فخامة رئيس
        
    • وأشكر رئيس
        
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I thank the President of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، السيد دنيس بايرون.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the Assembly, I thank the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    I thank the President of the General Assembly, I thank the members and their representatives and I thank the entire staff of the United Nations. UN أشكر رئيس الجمعية العامة، وأشكر الأعضاء وممثليهم وأشكر جميع موظفي الأمم المتحدة.
    Once again, I thank the President for the opportunity to address this plenary. UN مرة أخرى أشكر الرئيس لاتاحة الفرصة لمخاطبة الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Argentine Republic for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر الرئيس منعم، رئيس الجمهورية اﻷرجنتينية على بيانه.
    Once again, on behalf of Honduras, I thank the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting its important report. UN ومرة أخرى، وبالنيابة عن هندوراس، أشكر رئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينز، على عرضها لتقريرها الهام.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Kazakstan for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية كازاخستان على بيانه.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Argentine Republic for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهوريــة اﻷرجنتين على بيانه.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Costa Rica for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية كوستاريكا على بيانه.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Guatemala for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية غواتيمالا على بيانه.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the Republic of Bolivia for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس جمهورية بوليفيا على خطابه.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the President of the European Commission for his statement. UN الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس اللجنة اﻷوروبية على بيانه.
    I hope that our debate -- which I thank the President once again for having organized -- will contribute to crystallising a shared vision of the emergence of an information society that is accessible and beneficial for all. UN وآمل أن يسهم نقاشنا هذا - الذي أشكر الرئيس مرة أخرى على إعداده - في بلورة رؤية مشتركة لبزوغ مجتمع المعلومات الذي يمكن للجميع الوصول إليه والانتفاع به.
    Mr. Muñoz (Chile) (spoke in Spanish): I thank the President for convening this meeting. UN السيد مونيوس (شيلي) (تكلم بالإسبانية): أشكر الرئيس على عقد هذه الجلسة.
    Mr. McNee (Canada): I thank the President for convening this important meeting. UN السيد مكنـي (كندا) (تكلم بالإنكليزية): أشكر الرئيس على عقد هذه الجلسة الهامة.
    Mr. Haroon (Pakistan): I thank the President for convening this very important debate of the General Assembly this morning. UN السيد هارون (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر الرئيس على عقد هذه المناقشة الهامة جدا للجمعية العامة هذا الصباح.
    Mr. Sen (India): I thank the President for convening this meeting. UN السيد سن (الهند) (تكلم بالانكليزية): أشكر الرئيس على عقد هذه الجلسة.
    The Acting President: I thank the President of Ireland for her statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيسة أيرلندا على بيانها.
    The Chairman (spoke in French): I thank the President of the General Assembly for her important statement. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر رئيسة الجمعية العامة على بيانها الهام.
    The Acting President: I thank the President of the IUCN — The World Conservation Union for her statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزي(: أشكر رئيسة الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة على بيانها.
    So it is good that we have such a basis in writing before us now and I thank the President for that. UN ولذا، فعرض هذا الأساس أمامنا الآن في شكل مكتوب أمر جيد، وأشكر الرئيس على ذلك.
    The President (spoke in Spanish): I thank the President of the United Republic of Tanzania and Chairperson of the African Union for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر فخامة رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة ورئيس الاتحاد الأفريقي على البيان الذي ألقاها من توه.
    I thank the President of the General Assembly for having convened this meeting. UN وأشكر رئيس الجمعية العامة على عقد هذه الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus