"i think so" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعتقد ذلك
        
    • أظن ذلك
        
    • اعتقد ذلك
        
    • أعتقد هذا
        
    • أظن هذا
        
    • اظن ذلك
        
    • اعتقد هذا
        
    • أعتقدُ ذلك
        
    • أظنّ ذلك
        
    • على ما أعتقد
        
    • أعتقد ذالك
        
    • أظنُ ذلك
        
    • على ما أظن
        
    • أعتقد كذلك
        
    • أضن ذلك
        
    I think so it could've been an illegal surgical operation Open Subtitles أعتقد ذلك من الممكن انها عملية جراحية غير قانونية
    I think so. I finally saw the girls' locker room. Open Subtitles أعتقد ذلك ، رأيت أخيرا غرفة خلع الملابس للفتيات
    I think so. 1 28 meters back, eastward fork. Open Subtitles أعتقد ذلك 128 متر عائداً الى الفرع الغربى
    I think so. Are you sure you don't have any questions? Open Subtitles أظن ذلك هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكي أي أسئلة؟
    Oh, yes, I think so. I think it was pretty tight. Open Subtitles اجل ، اعتقد ذلك ، اعتقد انه كان ضيقاً جداً.
    Half my screwdriver's still inside, but yeah, I think so. Open Subtitles لا زال نصف مفكي بالداخل لكن نعم، أعتقد هذا
    Now that I think about it, I think so Open Subtitles نعم، الآن وبعد التفكير في الأمر أعتقد ذلك
    My armor scanners are down, but yeah, I think so. Open Subtitles ،إن ماسحات درعي قد عطلت لكن أجل، أعتقد ذلك
    I think so, for I know who it is who truly owns my heart. Open Subtitles أعتقد ذلك لأنيأعرفمن هو ,من الذييملكقلبي فعلاً.
    - I think so. - What do you mean you think so? Open Subtitles ــ أعتقد ذلك ــ ماذا تعني بقولك أعتقد ذلك ؟
    Uh, VC guys think it's a good investment, and I think so, too. Open Subtitles يرى قسم رأس المال الاستثماري أنه استثمار جيد، وأنا أيضاً أعتقد ذلك.
    I think so. Oh! Hey. Open Subtitles أعتقد ذلك ياللعنة كنت أعتقد أننا سنحصل على الكبير
    At least, I think so, but I'm not sure how sure. Open Subtitles . على الأقل أعتقد ذلك, لكن لست متأكد من مدى تأكدي
    I think so, as long as the encryption software is working properly. Open Subtitles أعتقد ذلك ، طالما برنامج التشفير يعمل بشكل صحيح
    I think so, but I don't see much from in here. Ask her. Open Subtitles أعتقد ذلك ولكنني لا أرى الكثير من هنا إسألها
    I think so. That is a focused and absorbed attentional state. Open Subtitles أظن ذلك ، هذه حالة من الشرود والتركيز الانتباهي
    I think so, Your Holiness. Are you the Pope? Open Subtitles أظن ذلك يا صاحب الجلالة هل أنت البابا؟
    I think so, and if we don't flush this myoglobin out of his system right now, we're looking at total renal failure, and his kidneys will be toast. Open Subtitles أظن ذلك و إذا لم نخرج هذه الميوجلوبين من جسمه بالتأكيد سيصاب بفشل كلوي
    It's not like I have an official count, but, I think so. Open Subtitles انه ليس كما لو ان لدي رقم رسمي لكنني اعتقد ذلك
    I don't know. I mean, we don't talk that much, but I think so. Open Subtitles لاأدري،أعني،لمنتحدثبهذاالقدر، لكن أنا أعتقد هذا
    I think so because this year is my sabbatical. Open Subtitles أظن هذا ، لأن هذه السنة هي إجازتي
    I think so, but he wouldn't tell me anything else. Open Subtitles اظن ذلك ولكنه لم يكن ليخبرني باي شيء اخر
    I think so. Can I be honest with you for a second? Open Subtitles انا اعتقد هذا ، هل يمكنني ان أكون صريحة معك لوهلة؟
    I think so. I think I can hear the spirit rushing out. Open Subtitles أعتقدُ ذلك أعتقدُ أنَّه يمكنني سماعُ الشبح هارعاً إلى الخارج
    Yes, I think so. What difference does it make? Open Subtitles أجل, أظنّ ذلك, و ما الفرق الذي سيشكّله هذا ؟
    We can love two people at the same time. I think so. Open Subtitles لا يمكن أن تحب اثنين فى نفس الوقت، على ما أعتقد
    I think so. I'm not sure. It wasn't signed. Open Subtitles أعتقد ذالك ولكنــي لست متأكدة هي لم توقع
    - I think so, too. - I can't believe he's finally- Open Subtitles أظنُ ذلك ايضاً - ...لا يمكني التصديق بأنه أخيراً -
    That's always a good place to start. Yes, I think so. Open Subtitles إنها دوماً ما تكون مكاناً ممتازاً للبدء منه - أجل , على ما أظن -
    Yes, I think so too. It happened for a reason. Open Subtitles نعم , أنا أعتقد كذلك أيضاً لقد حدث لـ سبب
    I think so. Nothing strange. We all have them. Open Subtitles أضن ذلك, لا شيء غريب كلنا نراها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus