I think we need to talk to'em first. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى التحدث معهم أولاً. لماذا؟ |
I think we need to deal with one thing at a time. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتعامل مع شيء واحد على حدى |
Look, you know what I think we need to talk about? | Open Subtitles | انظر، أتدري؟ أعتقد أن علينا أن نتحدث حول مضاعفة العمل |
I think we need to talk about the SAT tutor. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا التحدث حول إختبار تقديمك الجامعي |
I think we need to take her views more into consideration. | Open Subtitles | أظن أن علينا أخذ وجهة نظرها بالحسبان أكثر من هذا |
I think we need to talk to somebody at the Funeral Home. | Open Subtitles | أظن أنه علينا أن نتكلم مع أحد من دار الجنائز |
I think we need to fabricate a gang-oriented criminal career that never quite intersects with Kavalier, but comes very close. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا تزوير مسيرة مهنية لعصابة لم تتقاطع أبدا أعمالها مع عصابة "كفاليي" لكنها من هذا القبيل |
I think we need to have a talk about mutual respect. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى أن يكون حديث عن الاحترام المتبادل. |
I think we need to pay Ellie's cellmate a visit. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى إيلاء زنزانة ايلي في زيارة |
Well, I think we need to look again at this. | UN | حسناً، أعتقد أننا بحاجة إلى النظر من جديد في هذا الأمر. |
It's really good to see you. Look, I think we need to talk. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك حقاً ، إنظري أعتقد أننا يجب أن نتحدث |
I think we need to be conservative here, terminate the rest. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نكون محافظين هنا لنكمل البقية |
Guys, I think we need to be more sensitive to hugh's feelings right now. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نكون أكثر حساسية لمشاعر هيو في الوقت الراهن. |
Look, I hear you, but I think we need to ride this wave. | Open Subtitles | أنا أفهمك و لكن أعتقد أن علينا ركوب الموجة |
I think we need to reconsider whether we want to believe a single thing she's told us so far. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا الأخذ في الإعتبار أننا لا نريد تصديق أي شيء قالته لنا حتي الآن |
The hospital, I think we need to get her to the hospital. | Open Subtitles | المستشفى، أعتقد أنه علينا أن نأخذها للمستشفى |
I think we need to keep that between me and you. | Open Subtitles | أظن أن علينا أن نُبقي هذا الأمر بيننا أنا و أنتِ |
I think we need to ask ourselves... what's the right thing to do? | Open Subtitles | أظن أنه علينا أن نسأل أنفسنا ما هو الصحيح لفعله؟ |
I think we need to deal with the problem in front of us right now. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا مواجهة المشكلة التي أمامنا حاليّاً |
I think we need to discuss the Fabia Cosmetics supplement. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نناقش ملحق مستحضراتِ تجميل فابيا |
I think we need to move your skinny little tush to New York City. | Open Subtitles | اظن انه يجب ان ننقل مؤخرتك النحيفة الى نيويورك |
Well, it worked. I think we need to at least think about it. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد نجح أظن أنه يجب أن نفكر به على الاقل |
Well, I think we need to make sure that the new human race... is made up of people of all different colors. | Open Subtitles | أظن علينا الحرص على أن الجنس البشري الجديد مؤلف من الأعراق كلها |
I brought yourkeys back. I think we need to take it easy for a while. | Open Subtitles | .لقد أحضرت لك مفتاحك أظننا نحتاج فرصة للتفكير |
But, moving forward, I think we need to reevaluate your role. | Open Subtitles | لكن ، من الآن فصاعد أعتقد أننا نحتاج إلى إعادة تقييم دورك |
No, I think we need to cover ourselves in mud to avoid being seen. | Open Subtitles | لا , أعتقد بأننا يجب أن نغطي أنفسنا بالطين لنتجنب أن نرى |
I think we need to establish a set of rules. | Open Subtitles | وأعتقد أننا بحاجة إلى وضع مجموعة من القواعد. |