"i want to do something" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أفعل شيئاً
        
    • أريد أن أفعل شيئا
        
    • أريد أن أقوم بشيء
        
    • أريد عمل شيء
        
    • أريد أن أفعل شيء
        
    • أريد فعل شيء
        
    • أريد أن افعل شئ
        
    • أريد القيام بشيء
        
    • أود أن أفعل شيئاً
        
    • اريد ان افعل شيئا
        
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    I want to do something nice for you, because you did something so nice for me earlier. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لأجلكم لإنكم فعلتم شيئاً لطيفاً جداً لأجلي في وقت سابق
    But right now, I'm feeling like I want to do something very unladylike. Open Subtitles ولكن الآن ، أشعر وكأنني أريد أن أفعل شيئا ليس من شيم السيدات بتاتاً
    I want to do something nice for you, too. Open Subtitles أنا أيضا أريد أن أفعل شيئا جميلا من أجلك
    I want to do something a lot less dangerous, you know? Open Subtitles أريد أن أقوم بشيء أقّل خطورةً, أتفهم؟
    If real theory is that I want to do something a little bit more than two times everything that everybody else is doing! Open Subtitles إن كانت النظرية أني أريد عمل شيء أكثر بقليل مما سيفلعه الأخرين
    I... have all this stuff and I don't know where to put it, so I just want to find my daughter, and I can't do anything, but I want to do something. Open Subtitles أملك كل هذهِ الأشياء ولا أعلم أينَ أضعها، لذا أريد فقط أن أعثر على ابنتي، ولا يمكنني فعل شيء، لكن أريد أن أفعل شيء.
    I want to do something different, something that's mine. Open Subtitles لأنني أريد فعل شيء جديد . شيء يخصني
    I want to do something exciting. Open Subtitles أصبحت المدرسة مملة جداً، أريد أن أفعل شيئاً أكثر تشويقاً.
    I want to do something my hear-t tells me to do. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يخبرني قلبي بأن أفعله
    I want to do something that justifies the pain I'm inflicting upon myself. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يبرر الألم الذي الحقته بنفسي
    I want to change the way things are run, not that I've any experience managing anything, but I want to do something useful, something good. Open Subtitles أريد أن أغير طريقة سير الأمور هنا، ليس وكأن لدي خبرةٌ في ادارة شيء لكني أريد أن أفعل شيئاً مفيدًا، شيئًا خيّرًا.
    I don't want to do nothing with him. I want to do something with you. Open Subtitles عزيزتي لا أريد أن أفعل شيئا معه أريد أن أفعل شيئاً معك
    I want to do something in that field. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئا في هذا المجال.
    SO NOW I want to do something NICE FOR HIM, Open Subtitles إذن الآن أريد أن أفعل شيئا لطيفا له
    I want to do something meaningful, you know? Open Subtitles أريد أن أقوم بشيء ذي مغزى، أتعرفين؟
    Once, I want to do something right! Open Subtitles لمرة واحدة، أريد عمل شيء بشكل صحيح
    When I want to do something, I do it. Open Subtitles . عندما أريد أن أفعل شيء ، أفعله
    When I want to do something you are not supposed to go on my nerves all the time. Open Subtitles عندما أريد فعل شيء ليس من المفروض تضغطي على أعصابي طوال الوقت.
    I want to do something for her. But what? Open Subtitles أريد أن افعل شئ من اجلها لكن ماذا؟
    I want to do something About it, And you speaking to it, It means something. Open Subtitles أريد القيام بشيء حيال الأمر وأنت تكلمت بالموضوع، عنى شيئاً
    I want to do something about this corrupt country. --Ukon, what are you... Open Subtitles أود أن أفعل شيئاً لهذا البلد والذيتعفنتماماً.
    I want to do something brave before I die. Open Subtitles وانا اريد ان افعل شيئا شجاعا قبل ان اموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus