"i warn you" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أحذرك
        
    • أحذّرك
        
    • أريد أن أقول لكم
        
    • انا احذرك
        
    • إننى أحذرك
        
    • أُحذّرُك
        
    • لقد حذرتك
        
    • أحذّركَ
        
    • أحذّركِ
        
    • أنا أحذركم
        
    • أنا أحذركَ
        
    • أنا أحذركِ
        
    • احذركم
        
    • أُحذرك
        
    • إنى أحذرك
        
    I warn you, I'm not one to be trifled with. Shh. Mahday, eelohtah sahn. Open Subtitles أنا أحذرك, لست شخصًا يمكن العبث به هذا كافٍ للآن أيتها المسكينة
    If that's how you want to go, I warn you, I will go dark side. Open Subtitles اذا هكذا تريد الذهاب، أنا أحذرك, سأذهب إلى الجانب السئ.
    I warn you. Take it somewhere where you can rest afterwards. Open Subtitles أحذّرك ,أستخدمها في مكانِ حيث يمكن أن ترتاح بعدها
    I'll come too, although I warn you - I'm not very good at picking up. Open Subtitles سآتي أيضاً، ولكن أريد أن أقول لكم أنا لست جيدة في إلتقاط الطريدة
    I warn you... You do not... Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك لا اتحمل انا احذرك لا تبدأ
    I warn you, Sheriff, I have heard aspersions cast on your honesty. Open Subtitles ، إننى أحذرك أيها المأمور سمعت بعض التشهير بشأن مصدقيتك
    I warn you. Open Subtitles أُحذّرُك.
    I warn you ... will be no bright and interesting. Open Subtitles أنا أحذرك لن يكون الأمر مثيراً على الإطلاق
    I warn you, if I have to get cute, it's gonna get ugly. Open Subtitles .. أنا أحذرك اذا اضررت أن أكون لطيفاً عندها ستكون الأمور بشعة
    I warn you that I do not want to hurt a woman. Open Subtitles أنا أحذرك أنا لا أريد أن أؤذيكي يا أمرأة.
    I warn you, we are personal friends of the Sorcerer, and he's not going to like this one little bit. Open Subtitles أنا أحذرك نحن أصدقاء شخصيون للمشعوذ و هو لن يحب هذه الفعلة الصغيرة
    Steve. I warn you. I'II never come here with you again. Open Subtitles ستيف أنا أحذرك لن أتي أبدا إلى هنا معك مرة أخرى
    I warn you, there will be no mercy for someone fool enough to abduct me from my own place of Sanctuary... ! Open Subtitles أنا أحذّرك لن أرحم أي أحمق إختطفني من ملاذي الآمن
    But I warn you, their boosters make one to you have now... Open Subtitles لكني أحذّرك بطاريتهم الدافعة تجعل التى لديك الآن
    Mr. Frankenstein, I warn you that there are consequences for obstructing police work. Open Subtitles السيد فرانكنشتاين، أريد أن أقول لكم أن هناك عواقب لعرقلة عمل الشرطة.
    Well, I warn you from experience that there's no negotiating with Calles. Open Subtitles نحن بحاجة أن تكون المكسيك في أكثر من إتجاه عن البقية حسنا ، أريد أن أقول لكم عن واقع خبرتي أنه لا توجد مفاوضات مع كاليس
    If you are still here at noon, I warn you... you will hear from me to your very great destruction. Open Subtitles هذه ثالث واخر مره اكتب لك فيها لو بقيت هنا للظهيره انا احذرك ستسمع منى عن دمارك
    And I warn you that a wicked law, like cholera, destroys everyone it touches. Open Subtitles و إننى أحذرك أن القانون الشرير مثل الكوليرا يدمر أى فرد يقوم بلمسه
    I warn you, this could turn very ugly. Open Subtitles لقد حذرتك يمكن لهذا ان يكون بغاية البشاعه
    I warn you, if Count Mellendorf is executed, his many friends and family in Sweden and Prussia will not stand idly by. Open Subtitles أحذّركَ, إذا تم إعدام الكونت "ميلندورف", أصدقاؤه وعائلته في "السويد". و "بروسيا" لن يقفو مكتوفي الأيدي.
    But I warn you, it won't be easy for you. Open Subtitles لكنّي أحذّركِ لن يكون الأمر سهلاً عليكِ
    I warn you, I am quite prepared to make an example of any undesirable elements. Open Subtitles أنا أحذركم أنا مستعد تماماً .. لصنع عبرة
    I warn you, I have no experience of such matters. Open Subtitles أنا أحذركَ, لا أمتلك أي خبرةٍ في مثل هذه الأمور
    Look, I warn you. Open Subtitles إسمعي، أنا أحذركِ.
    I'm afraid you have to explain your questions, Inspector, or I warn you, I shall answer no more of them. Open Subtitles اخشى عليك ان تشرح أسئلتك يا المحقق او احذركم انني لن اجيب على اسئلتكم
    I warn you. I'll get another horse. Open Subtitles أُحذرك أنا سأَحصل على حصان اخر
    I warn you, you'll have to fight me for her. Open Subtitles إنى أحذرك , عليك أن تحاربنى من أجلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus