"i was at a" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد كنت في
        
    • أنا كنت في
        
    • كنت في إحدى
        
    • كُنت عند
        
    • كنت في حفلة
        
    I was at a SPA in Oheim, my husband was in Portland. Open Subtitles لقد كنت في مركز صحي في أوهايم زوجي كان في بورتلاند
    I was at a leadership conference, and you were picking out property for a summer retreat. Open Subtitles لقد كنت في مؤتمر القيادة وانت كنت تأخذ بعض الاشياء من اجل العودة من رحلة الصيف
    I was at a lumberyard in Fairfield, New Jersey, loading up a truck with the rest of these guys. Open Subtitles لقد كنت في ساحة الخراب في فيرفيلد نيو جيرسي أقوم بتعبئة شاحنة مع بقية الرفاق
    In any case, I was at a different man's place the whole time. Open Subtitles على أي حال أنا كنت في منزل رجل آخر طوال اليوم
    See, I was at a petrol station earlier, and I got a little bit carried away with the nozzle. Open Subtitles كنت في إحدى محطّات البنزين مؤخرًا وانجرف الخرطوم من يدي قليلًا.
    I was at a friend's when the murders happened. Open Subtitles كُنت عند صديق عندما حدثت الجريمة
    That's the saddest thing I ever seen, and I was at a Rolling Stones concert last night. Open Subtitles هذا اتعس شيء رأيته في حياتي و كنت في حفلة رولينغ ستون ليلة البارحة
    I was at a bar, had a few beers, ended up dialing her number. Open Subtitles لقد كنت في الحانة, أحتسي الجعة وأنتهي بيّ المطاف بالأتصال بها.
    I was at a wake for the guy who happened to be the prison guard who beat Conrad up. Open Subtitles لقد كنت في عزاء للرجل الذي صدف بأنه كان حارس السجن الذي ضرب كونراد
    Yeah, I was at a hippie music festival once. Open Subtitles نعم لقد كنت في مهرجان موسيقي للهيبي مره من المرات
    I'm the chief here. Sorry I wasn't around to-- I was at a conference, so-- Open Subtitles اسف انني لم اكن بالجوار , لقد كنت في المؤتمر لذا
    I was at a meeting with our agent. - Right. Open Subtitles لقد كنت في اجتماع مع مديرة أعمالنا _ صحيح_
    Look, I was at a deposition all afternoon. Open Subtitles إسمع لقد كنت في شهادة طوال الظهيرة يمكنك التحقق من نصوص التسجيل
    I was at a breakfast for an environmental charity we sponsor. Have you received any threats recently? Open Subtitles لقد كنت في حفل إفطار لمؤسسة بيئية خيرية كنا نرعاه
    I was at a lady friend's house tonight and I did not know how I was gonna get out of there. Open Subtitles لقد كنت في منزل صديقة لي الليلة. ولم أكن أعرف ما إذا كنت سأستطيع المغادرة أو لا.
    I was at a funeral, but I didn't know the person who died. Open Subtitles لقد كنت في الجنازة على الرغم من أنني لا أعرف المتوفي
    No. I was at a party and a guy said he read an advance chapter of a book my wife was writing, and it was hot stuff. Open Subtitles كلا، لقد كنت في حفلة وقال أحد الأصدقاء أنه قرأ فصل أولي
    I was at a low point when we met. You changed that. Open Subtitles لقد كنت في حالة سيئة لما تقابلنا, لكنك غيرت كل شيء للأفضل
    I was at a club, and I was... I was just coming home. Open Subtitles أنا كنت في النادي و من ثمَ رجعت للمنزل فحسب
    In fact, I was at a party at their house just last week... where I had the most delicious lobster puffs I've ever eaten. Open Subtitles في الحقيقة أنا كنت في حفلة في بيتهم الأسبوع الماضي حيث أكلت ألذ سرطان بحر تذوقته من قبل
    See, I was at a petrol station earlier, and I got a little bit carried away with the nozzle. Open Subtitles كنت في إحدى محطّات البنزين مؤخرًا وانجرف الخرطوم من يدي قليلًا.
    I was at a point of no return. Open Subtitles لقد كُنت عند نُـقطة الـ لا عودة
    I was at a party, just minding my own business, and this light caught my eye. Open Subtitles كنت في حفلة افكر في عملي وهذا الضوء خطف عيناي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus