"i was lucky" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت محظوظا
        
    • كنت محظوظاً
        
    • كنت محظوظة
        
    • كنت محظوظ
        
    • كنتُ محظوظاً
        
    • حالفني الحظ
        
    • أنني محظوظة
        
    • أنا كنت إوكي
        
    • كنتُ محظوظة
        
    • كُنت محظوظاً
        
    • لقد كنتُ محظوظًا
        
    • أنني محظوظ
        
    • كنتُ محظوظةٌ
        
    • كنت محظوظه
        
    • وكنت محظوظا
        
    But to tell you the truth I was lucky Open Subtitles لكن لكي اخبرك الحقيقة أعتقد أنني كنت محظوظا
    I was lucky, to my colleague and I found information... Open Subtitles لقد كنت محظوظا , وتحصلت مع زملائى على معلومات
    The ceiling's unstable . I was lucky it caved in. Open Subtitles السقف كان غير مستقراً، لقد كنت محظوظاً عندما إنهار
    I was lucky to get a quote from a parking attendant. Open Subtitles لقد كنت محظوظة بالحصول على تصريح من حارس مركن السيارات
    I almost got sent home today. I was lucky. Open Subtitles أصبحت تقريبا أرسل للبيت يوميا لقد كنت محظوظ
    I was lucky. My jacket wasn't. Don't worry about it. Open Subtitles كنتُ محظوظاً بخلاف سترتي لا تقلقي مِنْ ذلك
    I'm sure we all witnessed her difficult side, but I was lucky enough to witness the good. Open Subtitles أنا واثق أن كلنا رأينها جانبها الصعب لكن حالفني الحظ برؤية جانبها الجيد
    And finally I was lucky enough to have with me a remarkable team to whom I would like to pay a public tribute here for their exceptional qualities. UN وأخيرا كنت محظوظا حظا كافيا ﻷن معي فريق رائع أريد أن أثني عليه علنا لما اتسم به أعضاؤه من صفات استثنائية.
    I was lucky to have many inspiring professors. Open Subtitles كنت محظوظا أن يكون العديد من الأساتذة الملهمين
    I was lucky enough to meet my husband, get married and get pregnant all within the space of a year. Open Subtitles كنت محظوظا بما فيه الكفاية لتلبية زوجي، الزواج والحصول على الحوامل كل ما في الفضاء لمدة عام. وهذا هو عندما كل شيء تغير.
    I was lucky to have gotten around the lead vehicle, so I went off-road. Open Subtitles 00 من هنا كنت محظوظا بوجودي بقرب الشاحنة الرئيسية
    It just so happened that in my case, I was lucky. Open Subtitles لقد حدث هذا فقط فى حياتى لقد كنت محظوظاً جداً
    I was lucky that you were always there to save my ass. Open Subtitles كنت محظوظاً أنك موجود دائماً هناك تنقذني
    He said I was lucky that you thought to bring a fire extinguisher... Open Subtitles هو قال اننى كنت محظوظاً انكى فكرتى فى احضار طفاية الحريق
    I was lucky this time, because he was sober. Open Subtitles لقد كنت محظوظة هذه المرّة، لأنّه كان رزينًا.
    I was lucky enough to have been given a chance, and now I need to give someone else a chance, too. Open Subtitles كنت محظوظة بما فيه الكفاية من ناحية الفرص الآن أريد أن أتيح فرصة لشخص آخر، أيضاً
    I was lucky to even get a cake when I was a teenager. Open Subtitles لقد كنت محظوظة لو حصلت على كعكة حين كنت مراهق
    I was just a little bit older, and I was lucky'cause I had you guys to help me. Open Subtitles كنت فقط أكبر قليلا و كنت محظوظ بوجودكم يارفاق لمساعدتي
    I went to your house to see if I was lucky and I looked around. Open Subtitles ذهبتُ إلى منزلكِ لأرى إن كنتُ محظوظاً وبحثتُ عنكِ.
    I passed out knowing Karma had brought me my good thing, and that if I was lucky, maybe we'd spend the rest of our lives side by side. Open Subtitles فقدت وعيي علماً منّي بأنّ العاقبة كافأتني بالخير وإن حالفني الحظ قد نمضي ما تبقى من حياتنا جنباً إلى جنب
    And that I was lucky because they usually stay for a week. Open Subtitles و أنني محظوظة لإنهم يبقون عادة لمدة إسبوع
    I was lucky to have known him for as long as I did. Open Subtitles أنا كنت إوكي أن عرفته لطالما أنا عملت.
    Killed him lickety-split, so I reckon I was lucky. Open Subtitles قتلته بسرعة فائقة لذا أفترض بإني كنتُ محظوظة
    You were lucky. I was lucky you were lucky. Open Subtitles لقد كُنت محظوظ أنا محظوظة لكونك كُنت محظوظاً
    I was lucky. Open Subtitles لقد كنتُ محظوظًا
    Even when Shelby took the fall for Hunter, I knew I was lucky having those guys looking after me. Open Subtitles حتى عندما تلقى " شيلبي " السقطة عنه علمت أنني محظوظ بجعلهم يهتمون بي
    I was lucky to find you really. Where are we exactly? Open Subtitles كنتُ محظوظةٌ بأنني وجدَتُك حقاً أين نحن بالضبط؟
    But I was lucky enough to get the interview; Open Subtitles لكني كنت محظوظه لاحصل على هذا الحوار معه
    I was lucky to wear those pants for two full days during my own wedding. UN وكنت محظوظا إذ ارتديت ذلك البنطال ليومين كاملين خلال زواجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus