You're freaked out because I was out late without you, and in your little wormy brain... you're trying to figure out, did she fuck someone tonight? | Open Subtitles | انت خائف لاننى كنت بالخارج فى وقت متاخر بدونك و بداخل مخك الصغير انت تعتقد اننى مارست الجنس مع شخص ما هذة الليلة |
I was out last night! - I mean during the day. | Open Subtitles | ـ أنا كنت بالخارج ليلة أمس ـ أعني أثناء اليوم |
I was out at the 1,500-acre burning Santa Cruz last month. | Open Subtitles | انا كنت خارج لأطفاء 1500هكتار في سانت كروز الشهر الماضي |
I know, I was out earlier, but, um, I'm super backed up. | Open Subtitles | أعرف و كنت في الخارج سابقاً لكن لدي الكثير من العمل |
Well, no, I was out of town on business till yesterday. | Open Subtitles | حَسناً، لا، أنا كُنْتُ خارج البلدةِ بخصوص العمل حتى أمس. |
Just when I thought I was out. | Open Subtitles | فقط عندما اعتقدت أنا كنت خارجا. |
I got you something very special when I was out gift shopping. | Open Subtitles | لديّ شيءٌ مُميّزٌ جدًّا لمّا كنتُ بالخارج أشتري الهدايا. |
I was out late last night bar-hopping with some of the cast. | Open Subtitles | لقد خرجت متأخرة ليلة أمس أرافق الحانة مع بعض أفراد الطاقم |
I was out walking and Boston's changed so much. | Open Subtitles | لقد كنت بالخارج اتمشي و بوسطن تغيرت كثيرا |
I was out all last night with my new rock star boyfriend. | Open Subtitles | لقد كنت بالخارج طوال ليلة البارحة مع صديقي الجديد نجم الروك |
Well, a weird guy came over when I was out front and started talking to me, that's all. | Open Subtitles | مخطئ هذه المرة حسنا,أتى رجل غريب عندما كنت بالخارج و بدأ يتحدث معي هذا كل شيء |
I, um, actually printed something out for you while I was out. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة طبعت شيئاً لأجلك حين كنت بالخارج |
I was out of line and I know it's no excuse, | Open Subtitles | لقد كنت خارج عن السيطرة وأعلم أن هذا ليس عذراً، |
I was out of town at a snake owner's convention. | Open Subtitles | كنت خارج المدينة في مؤتمر لمالكين الثعابين |
And I thought I was out of the loop. | Open Subtitles | و أنا من ظننت انني كنت خارج الموضوع |
When I was out there today, I could've sworn I saw someone, and it's not the first time. | Open Subtitles | عندما كنت في الخارج هناك اليوم، يمكنني أن اقسم أنني رأيت أحداً، وليست هذه المرة الأولى |
Is that what you've been doing while I was out? | Open Subtitles | هل ما كنتم تفعلونه عندما كنت في الخارج ؟ |
I was out on the terrace, witnessing this incredible display. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خارج على الشرفةِ، شَهادَة هذا العرضِ المدهشِ. |
The truth is I was out all night with the Nakatomi guys. | Open Subtitles | الحقيقة هو أنا كنت خارجا طوال الليل مع اللاعبين Nakatomi. |
I was out looking for returnables when I found the bag. | Open Subtitles | كنتُ بالخارج أبحث عن مقابل عندما وجدتُ الحقيبة |
I was out for a run in Silver Lake, and I saw this girl crossing the street, texting. | Open Subtitles | ,لقد خرجت من اجل الجري في بحيرة سيلفر و لقد رايت هذه الفتاه تقطع الشارع , و تقوم بارسال الرسائل |
'I overslept'. I called you last night,'I was out.'. | Open Subtitles | لقد غلبني النوم , اتصلت بك بالأمس لقد كنت خارجاً |
Dad called when I was out and did not try again. | Open Subtitles | واتصل أبي عندما كنت خارجة لكنه لم يفعل ذلك مجدااً |
Look, I was out of line before... you have every right to teach however you want. | Open Subtitles | أنظري , لقد تجاوزت حدودي من قبل.. لكِ كل الحق أن تدرسي كما تريدين |
Why do you think I was out Sunday buying comics for my patient? | Open Subtitles | لم تظن أنني خرجت صباح الأحد لأشتري المجلات الفكاهية لمريضي؟ |
No, I was out playing poker with your boss, the police commissioner. | Open Subtitles | كلاّ، بل كنتُ في الخارج ألعب بوكر مع رئيسكما، مُفوّض الشُرطة. |
And for how I spoke to you. I was out of line. | Open Subtitles | ولطريقة حديثي معك لقد تخطيت حدودي |
I was out of line. This is my issue, not yours, and I appreciate you calling me out on it. | Open Subtitles | لقد تعديت الحدود، والأمر متعلق بى وأقدر مافعلتموه من أجلى |
I was out on the street. | Open Subtitles | ومن ثم خرجت إلي الشارع |