Look, it might seem a little wonker-bonkers, but I was reading in Indian Vogue that crickets were all the rage over there. | Open Subtitles | انظروا، قد يبدو هذا جنوني إلى حد ما ولكنني كنت أقرأ في الموضة الهندية وجدت أن رغبتهم العارمة كانت الصراصير |
I was reading a lot, figuring stuff out, had very few friends. | Open Subtitles | كنت أقرأ كثيراً أستكشف الأمور و حظيت بالقليل جداً من الأصدقاء |
So, I was reading how it's a good idea for new parents to take an infant CPR class. | Open Subtitles | إذًا، كنت أقرأ أنه لشيء جيد جدًا أن يحظى الآباء المنتظرين الإنجاب بدورة الاسعافات الأولية للرضع |
- I was reading this article about UV rays-- | Open Subtitles | كنت اقرأ هذه المقالة عن الأشعة الفوق بنفسجية.. |
You know, I was reading some stuff online, it's not uncommon for them to be in denial. | Open Subtitles | كنتُ أقرأ بعض الأمور على الإنترنت من الشائع لهم أن ينكروا |
I was reading about this nine-year-old autistic kid. | Open Subtitles | لقد قرأت عن طفل عمره 9 سنوات مصاب بالتوحد |
I was reading from the notes, which call for Ecuador, so, please, I demand respect from the Permanent Representative of Egypt. | UN | لقد كنت أقرأ من الملاحظات التي تعطي الكلمة لإكوادور، لذلك اسمحوا لي أن أطالب الممثل الدائم لمصر بالاحترام. |
I was reading up on the Amazon on the flight in. | Open Subtitles | لقد كنت أقرأ عن الأمازون عندما كنا نحلق بالطائرة |
I was reading in these old letters that Julia gave me about his 11th birthday. | Open Subtitles | كنت أقرأ رسائل قديمة أعطتها لي جوليا حول عيد ميلاده ال11 |
I was reading in my bedroom when I thought I heard a scream. | Open Subtitles | كنت أقرأ في غرفة نومي عندما ظننت أنني سمعت صراخ |
I was reading through some of the witness statements. The couple from the alley... | Open Subtitles | كنت أقرأ بعض أقوال الشهود الزوجاناللذانكانافيالزقاق.. |
You know, I was reading about Freud, and his theory on the subconscious was fascinating. | Open Subtitles | تعلمون، كنت أقرأ حول فرويد و نظريته على اللاوعي كانت رائعة |
So, I was reading about a 420 affiliate program where your website is linked in cross-promotions with other marijuana-based sites. | Open Subtitles | كنت أقرأ عن برنامج انتسابي حيث يكون موقعك الالكتروني متصل مع حملات ترويجية لعدة مواقع مختصة بالماريجوانا |
You know, I was reading through your file, and I saw that you had two kids. | Open Subtitles | تعرف,لقد كنت أقرأ ملفك و رأيت ان لديك طفلين |
I was reading about this jellyfish that never dies. | Open Subtitles | كنت أقرأ عن قنديل البحر الذي لا يموت |
I was reading a script. It was so good that I dozed off | Open Subtitles | كنت أقرأ سيناريو، كان رائعاً لدرجة أنّي نمت وأنا أقرأه |
I have a lot of ideas. I was reading about the Pope. | Open Subtitles | لدي افكار عدة . لقد كنت اقرأ عن البابا ايها الاب |
I was... reading about the life cycle of maggots. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كنتُ .. أقرأ عن دورة حياة الدّيدان |
I was reading your American record. | Open Subtitles | من خلال الشبكة الجناءيه الامريكية لقد قرأت صحيفتك الجنائية |
I wondered, when I was reading the case if I'd make a mistake by granting this. | Open Subtitles | لقد تساءلت عندما كنت أقرا القضية اذا أنا سوف أقوم بخطأ اذا وافقت على ذلك |
No, jokes apart. I was reading it just to impress you. | Open Subtitles | لا، نُكات على حِدة. أنا كُنْتُ أَقْرأُ هو فقط لإعْجابك. |
A few weeks ago, I was reading bedtime stories and excepting windfall. | Open Subtitles | قبل بضعة اسابيع كُنت أقرأ قصص ما قبل النوم وأتوقع مُفاجئة |
How come I can get a voice asistance while I was reading his article. | Open Subtitles | كيف يمكن أن أحصل على مساعدة صوتية و أنا أقرأ مقاله. |
Have you seen the manuscript that I was reading earlier? | Open Subtitles | هل تعرفين أين هو المطبوع الذي كنت أقرأه سابقاً؟ |
I was reading about this. | Open Subtitles | كنتُ اقرأ عن هذا |
Yes, I was reading an article on a mozzarella network broken up in the Paris suburbs. | Open Subtitles | نعم كنت أقراء مقالة في شبكة موزيلا عن العمل في باريس |
I was reading a book. - You, reading a book? | Open Subtitles | ـ لقد كنت اقرا كتاب ـ اجل ، كنت تقرأ كتاب ؟ |
I was reading it over, and over, and over again, using it as my excuse to excuse myself from life. | Open Subtitles | كنتُ أقرأه مراراً وتكراراً أستخدمه كعذر كي أبرر نفسي من الحياة. |