I wonder why our society needs all these copies ofthings. | Open Subtitles | أتسائل لماذا يحتاج المجتمع كل هذه النسخ من الأشياء |
I *** wonder why *** | Open Subtitles | يجب أن أتسائل لماذا نتبع القواعد وهم لا يتبعونها |
It's so pretty. I wonder why they sent you back here? | Open Subtitles | هذا جميل جداً ، أتساءل لماذا أعادوكم إلى هنا ؟ |
Sometimes I wonder why I've taken care of him so long. | Open Subtitles | . أحياناً أتساءل لماذا قد إعتنيت به طوال هذه الفترة |
If the unsub did hold back, I wonder why. | Open Subtitles | إذا الغير ثانويِ تَراجعَ، أَتسائلُ لِماذا. |
# Ever since I've met you, I wonder why I feel... # #...secure only in your arms. # | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ أن كنت قد اجتمع لكم، وأتساءل لماذا أشعر .. التأمين فقط في ذراعيك. |
I wonder why they demanded your lawyer be on set. | Open Subtitles | أتسائل لماذا طلبوا وجود محاميك في موقع التصوير |
After a thousand hot dogs, I wonder why. | Open Subtitles | بعد ألف من الهوت دوغ , فأنا أتسائل لماذا |
I wonder why, ... my throat dries at this time? | Open Subtitles | أتسائل لماذا حلقي جفّ تمامًا في ذلكَ الوقت؟ |
I wonder why I surrendered myself to the NSS? | Open Subtitles | أتسائل لماذا سلمت نفسي ل ان اس اس؟ |
'Sometimes I wonder why I even shave my legs. | Open Subtitles | بعض الأحيان أنا أتساءل لماذا أحلق ساقي حتى |
If that is the case, I wonder why we could not work on those draft resolutions tomorrow, Tuesday. | UN | وإذا كان هذا هو الحال، أتساءل لماذا لا يمكننا اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات هذه غدا، الثلاثاء. |
I wonder why A.D. wants you to go in a baby clothes store? | Open Subtitles | أتساءل لماذا أيه دي يريد منك أن تذهب ألي متجر ملابس أطفال؟ |
Sometimes I wonder why we bother standing in the way. | Open Subtitles | أحياناً أَتسائلُ لِماذا نُضايقُ المقام في الطريقِ. |
# Ever since I've met you, I wonder why I feel... # #...secure only in your arms. # | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ أن كنت قد اجتمع لكم، وأتساءل لماذا أشعر .. التأمين فقط في ذراعيك. |
I wonder why some kids have them and others don't. | Open Subtitles | أتساءل لما يحظى بهذا بعض . الاطفال والبعض لا |
But I wonder why you're always with me when it's no one's turn. | Open Subtitles | ولكنني اتسائل لماذا تكونين معي عندما لا يكون الدور لأي أحد |
I wonder why that is. | Open Subtitles | أتسأل لماذا يقوم بذلك ؟ |
I wonder why this - vice presidential nominee is taking time out of her busy schedule to talk to me. | Open Subtitles | أتساءل لمَ لمرشحة لمنصب نائب الرئيس تختص وقتًا من جدولها الحافل لتتحدث إليّ |
I wonder why people don't just break into song more often. | Open Subtitles | أتعجب لماذا لا يدخل الناس إلى أغانى بعض الوقت |
I wonder why people keep these things when they've stopped going. | Open Subtitles | كنت اتساءل لماذا يحتفظوا بهذه الأشياء بينما هى لا تعمل |
I wonder why anyone needed to lock this place. | Open Subtitles | انا اتعجب لماذا قد يظطر شخص ما لقفل هذا المكان |
I wonder why can you play such playful music. | Open Subtitles | أتسائل لم بإمكانك عزف مثل هذه الموسيقة المرحة |
Just as I wonder why they seem to attract so many outer space bullies to your planet. | Open Subtitles | كما أتسائل لما جلب الفضاء الخارجى الكثير من الدُخلاء إلى كوكب الأرض. |
I wonder why it has to be so complicated. | Open Subtitles | أتساءل لم يجب أن يكون الوضع معقداً هكذا. |
I didn't chill it in the fridge or anything but it's still nice and cool in my mouth. I wonder why? | Open Subtitles | لم أقم بتبريدها في الثلاجة مع ذلك فأنها باردة ولذيذة أتساءل عن السبب في ذلك |