If I did, I wouldn't feel comfortable talking about it. | Open Subtitles | لو فعلت ، لم أكن لأشعر بالرّاحة للحديث عنها |
If that happened to me, I wouldn't have told anybody, either. | Open Subtitles | لو كان هذا حدث معي لم أكن لأخبر أحداً أيضاً |
And I get it, I wouldn't trust me either. | Open Subtitles | وأنا أتفهّم الأمر، ولم أكن لأثق بنفسي أيضا. |
I wouldn't even be at the firm now, but I am. | Open Subtitles | لم اكن لأكون في هذه الشركة الآن ولكنني ها هنا |
I was afraid I wouldn't remember any of my high school French. | Open Subtitles | أنا خائفة وأود أن لا تذكر أي من مدرستي الثانوية الفرنسية. |
Well, I wouldn't worry about it; Scars are cool. | Open Subtitles | حسناً، ما كنتُ لأقلق بشأن ذلك فالندبات رائعة |
I wouldn't have allowed these shackles if I planned to return. | Open Subtitles | ما كنت سمحت بتقييدى بهذه الاغلال لو كنت انوى العودة |
I wouldn't be if you keep your mother home at night! | Open Subtitles | لم أكن لأكون كذلك إذا أبقيت والدتك في بيتها ليلاً |
I wouldn't ask if you didn't have such a kind face. | Open Subtitles | لم أكن لأطلب لو لم يكن لديك هذا الوجه الجميل |
I wouldn't worry about me, sir. You should worry about yourself. | Open Subtitles | لم أكن لأقلق عليّ يا سيدي بل اقلق على نفسك |
You know I wouldn't ask you here if it wasn't important. | Open Subtitles | تعلمين لم أكن لأطلبكِ هنا لو لم يكن الأمر ضروري |
I wouldn't be much of a shaman if I didn't. | Open Subtitles | أنا لن يكون كبيرا من الشامان إذا لم أكن. |
I know it could put you in a bad spot, but I wouldn't be here if it weren't something big or something I couldn't do myself. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك سيضعك في موقف سيء ولكن لم أكن لآتي هنا لو لم يكن أمرًا جللًا أو شيئًا بوسعي القيام به بنفسي |
Well, I wouldn't shoot an unarmed girl tied to a chair. | Open Subtitles | لم أكن لأطلق النار على فتاة غير مسلحة ومربوطة بكرسي. |
She means well. I wouldn't be where I am without her. | Open Subtitles | نيتها حسنة , لم أكن لأكون في موقعي الآن لولاها |
I wouldn't have come if it wasn't important. I have business. | Open Subtitles | لم أكن آتي لولم يكن الأمر هام فأنا لدي عمل |
And if I was on that jury, I wouldn't have it | Open Subtitles | واذا كنت في هيئة المحلفين تلك لم اكن لامتلك هذا |
I wouldn't friend. They'll make a mess on you. | Open Subtitles | وأود أن تفعل ذلك ياصديقى ..وهم سوف يمزقونك |
I wouldn't have missed this for the world, are you kidding ? | Open Subtitles | ما كنتُ لأتغيب هنا لأجل أي شيء في العالم، هل تمزح؟ |
And then I wouldn't have been able to face you again. | Open Subtitles | و بعدها ما كنت لأجرؤ أن أرى وجهكِ مرّة أخرى |
What I wouldn't give for a little bing Crosby right about now. | Open Subtitles | ما أود أن لا تعطي للقليلا بنج كروسبي عن الحق الآن. |
I wouldn't have paired the blue cheese with the tuna myself. | Open Subtitles | أنا ولدن أبوس]؛ ر إقران الأزرق الجبن مع التونة نفسي. |
I wouldn't go down that way if I were you. | Open Subtitles | أنا لن أذهب أسفل بهذه الطريقة لو كنت أنت. |
I wouldn't advise traveling. You'd drive 20 miles and turn back. | Open Subtitles | لن أنصحك بالسفر , ستقود 20 ميلاً وفي النهاية ستعود |
If there was any other way, I wouldn't even think about it. | Open Subtitles | لو كان هناك أي طريق آخر، لما كنت قد فكّرت به. |
No one's gonna believe our story. I wouldn't believe us. | Open Subtitles | لن يُصدق أحداً قصتنا ، لم أكُن أنا لأصدقها |
You know I wouldn't be here if the situation wasn't heavy. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لَنْ أكُونَ هنا إذا لم يكن الموقف صعب |
As I already told you, I'm not CIA, so I wouldn't know. | Open Subtitles | كما اخبرتك لست من مركز الاستخبارات لذا لا اود ان اعرف |
Oh, yes, but I wouldn't recommend you put yourself through that. | Open Subtitles | أوه، نعم، ولكن لا أنصح أنْ تضعي نفسك في هذا. |
And I wouldn't want one, either, if I owned a string of sweatshops. | Open Subtitles | ولم لأكن لأريد ذلك أنا أيضاً، إذا كنت أملك سلسلةً من المصانع التى تستغل العمال. |