Yet Nubian ibex have made this their home. | Open Subtitles | إلا أنَّ الوعل النوبي قد جعل منها موطنه. |
So to drink, an ibex family must descend into the valley 300 metres below. | Open Subtitles | و لكي تشرب يتوجب على عائلة الوعل أن تهبِطَ إلى الوادي ألفَ قدمٍ إلى الأسفل. |
A couple of weeks ago, this ibex gave birth to her kids at the top of this cliff, out of the reach of predators. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، نجت هذه الوعل بولادة صغارها في قمة هذا المنحدر بعيداً عن متناول المفترسين. |
The ibex choose the steepest cliffs to raise their young, in safety, beyond the reach of predators. | Open Subtitles | تختار الوعول الجروف الأشدّ إنحداراً لتربية صغارها في أمانٍ بعيداً عن .مُتناول المُفترسات |
At the first sign of danger, the young ibex instinctively run back to steeper ground. | Open Subtitles | عندَ أولى إشارات الخطر تركض الوعول الصغيرة غريزياً عائدة إلى أرضٍ أشدّ إنحداراً. |
That currently belongs to the dominant male ibex. | Open Subtitles | هذه الجائزة تنتمي حالياً للـ"وعل" الذكر المهيمن. |
One wrong turn, one hesitation and the ibex's short life will be over. | Open Subtitles | استدارة خاطئة أو تردد واحد يقضيان على حياة الوعل القصيرة. |
The kid has the good sense to make for a place where only an ibex could stand. | Open Subtitles | لدى الصغيرة حاسة جيدة لتقصد مكاناً لا يستطيع الوقوف عليه غير الوعل. |
And when trouble starts, a smart ibex knows that the best thing to do is to gain higher ground. | Open Subtitles | عندماتبدأالمشكلة، "الوعل" الذكي يعلم إن أفضل شئ لفعله هو كسب أرض أعلي. |
But now the ibex have a problem. | Open Subtitles | ولكن الآن لدى حيوانات الوعل مشكلة |
like Nubian ibex. | Open Subtitles | مثل الوعل النوبي |
This is what ibex were born to do. | Open Subtitles | هذا ما جُبلَ الوعول على عمله. |
The ibex are right to be skittish. | Open Subtitles | و الوعول لها الحق أن تفزع |