"ice age" - Traduction Anglais en Arabe

    • العصر الجليدي
        
    • عصر جليدي
        
    • عصر الجليد
        
    • العصر الجليدى
        
    • العصر الثلجي
        
    When the glaciers melted in the last Ice Age, Open Subtitles عندما ذابت الأنهار الجليدية في العصر الجليدي الأخير
    Most likely got stuck here during the Ice Age. Open Subtitles الأكثر إحتمالًا أنه علق هنا خلال العصر الجليدي
    Like the dinosaurs were destroyed in the Ice Age Open Subtitles إنظر إلى الديناصورات سوف يدمرون في العصر الجليدي
    Who come across the Bering Land Bridge during the last Ice Age... and see the horse, not as transportation, but as lunch. Open Subtitles والذين أتوا عن طريق الجسر البري أثناء آخر عصر جليدي ويروا الحصان
    See Maggie Simpson in her first starring role in The Longest Daycare in 3D before Ice Age Continental Drift only in theaters. Open Subtitles شاهدو ماجي سيمبسون في اولى ادوارها في أطول يوم رعاية, تلاثي الأبعاد قبل عرض عصر الجليد في السارح
    As the Ice Age spreads, Alaska emerges as a crossroads. Open Subtitles بينما العصر الجليدي ينتشر , ألاسكا تظهر كتقاطع طرق.
    I know. I've been grounded since the Ice Age. Open Subtitles أعلم, لقد تم حبسي بالمنزل منذ العصر الجليدي
    During the Ice Age, 700 million years ago, the temperature dropped. Open Subtitles إبّان العصر الجليدي منذ 700 مليون مضت، انخفضت درجة الحرارة
    A relic from the Ice Age, a baby Saiga antelope, just three hours old. Open Subtitles بقايا من العصر الجليدي صغير ظبي السايغا عمرهُ ثلاثُ ساعات
    Millions of years ago, a meteor hit the Earth and brought on an Ice Age. Open Subtitles قبل ملايين السنين ضرب نيزك الأرض وتسبب في بدء العصر الجليدي
    Like from some Ice Age I didn't have the guts to turn around and face. Open Subtitles وكأني من العصر الجليدي لم يكن لديّ الشجاعة للعودة ومواجهة الأمر
    Ice Age snow turns to summer rain. Open Subtitles تحول ثلج العصر الجليدي إلى مطر صيفي. الأرضُ هو الكوكبُ المعروف الوحيد
    There's nothing like an interglacial period, one of those balmy intermissions in an Ice Age. Open Subtitles لا يوجد شيء كالفترة الواقعة بين عصرين جليدين واحدة من هذه الإنقطاعات المُسكِّنة في العصر الجليدي
    comets and dinosaurs, zombies and global warming, a viral Armageddon that'll make the Ice Age look like autumn. Open Subtitles مذنبات و ديناصورات زومبي و الاحتباس الحراري قارورة ستجعل العصر الجليدي يبدو كالخريف
    The ability to make fire kept the human race alive during the Ice Age. Open Subtitles قُدرة إضرام النار أبقت العرق البشري حيًّا أثناء العصر الجليدي
    ...not only to the last Ice Age but to a snowball Earth of half a billion years ago. Open Subtitles إلى العصر الجليدي الأخير بل إلى الأرض الكروية الثلجية منذ نصف المليار سنة
    When the Ice Age was here, you lot managed to cook mammoth. Open Subtitles عندما كان العصر الجليدي هنا كنتم تطهون ماموثاً
    It was very cold, the end of the Ice Age. Open Subtitles لقد كان باردًا جدًا، في نهاية العصر الجليدي.
    Northern hemisphere, have just entered into a new Ice Age. Open Subtitles نصف الكرة الأرضية الشمالي، للتو دخلت إلى عصر جليدي جديد.
    May not seem like it, but we've been living in an Ice Age for the last two million years. Open Subtitles يمكن أن يبدو غير ذلك و لكننا نعيش ب عصر جليدي علي مدار ال 2 مليون سنه الماضيه
    Technically speaking, we're in the middle of an Ice Age right now, but, fortunately, a relatively warm part of one. Open Subtitles من الناحية التقنية ، نحن بمنتصف عصر الجليد الآن ولكن لحسن الحظ هنالك دفء جزئي نسبيّاً
    This most recent version of the Great Barrier Reef... began growing about 12,000 years ago... at the end of the last Ice Age. Open Subtitles هذه أحدث شعب مرجانية عظيمة بدأت بالنمو حول قبل 12,000 سنة فى نهاية العصر الجليدى الأخير
    That's right, sweetheart. Welcome to the Ice Age. Open Subtitles صحيح يا عزيزي مرحبا فى العصر الثلجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus