"ict use" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • استخدام هذه التكنولوجيا
        
    • واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    Indicators on ICT use in enterprise will be added in 2011. UN وستضاف في عام 2010 مؤشرات عن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسات التجارية.
    Measuring the impact of ICT use in business: the case of manufacturing in Thailand UN :: قيـاس أثـر استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاع الأعمال: حالة الصناعة التحـويلية في تايلند
    fully support selected schools that are ready to achieve higher levels of ICT use in education; UN :: دعم كامل لمدارس مختارة مستعدة لتحقيق مستويات أعلى في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم؛
    Important growth barriers faced by businesses can be mitigated with effective ICT use. UN ومن الممكن التخفيف من وطأة عقبات النمو الكأداء التي تواجهها الشركات، باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات استخداماً فعالاً.
    ICT use in Enterprises UN استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في مؤسسات الأعمال
    ICT data and indicators were essential for assessing the status of ICT use and impact in developing countries. UN وذكرت أن بيانات ومؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ضرورية لتقييم حالة استخدام هذه التكنولوجيا وتأثيرها في البلدان النامية.
    Further cooperation and collaboration would cover the areas of broadband deployment, cyber-security capacity-building, ICT use for the disabled and elderly, Radio Frequency Identification (RFID) and virtual network of software multilingualization. UN كما أن المزيد من التعاون والتعاضد في مجالات استخدام الأشرطة العريضة وبناء القدرات لأمن الأجهزة، واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل المعوقين والمسنين، وتحديد موجات الراديو، والشبكة العملية للبرمجيات متعددة اللغات.
    Enterprises and workers should empower themselves for ICT use. UN ويجب على المؤسسات والعمال امتلاك القدرة على استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    MEASURING ICT use IN EDUCATION IN ASIA AND THE PACIFIC UN قياس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم في
    4. As far as integration of ICT use in the curriculum and in teaching/learning, experiences also vary. UN 4- وتتباين الخبرات أيضا في ما يتعلق بدمج استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المناهج الدراسية.
    ICT use must not contravene international law. UN وأوضح أن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يجب ألا يتعارض مع القانون الدولي.
    UNESCO continues to assess global ICT use for teaching students with disabilities. UN وتواصل اليونسكو تقييم استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الصعيد العالمي في تدريس الطلبة المعوقين.
    In addition, ICT use is not confined to certain groups or sectors of society. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يقتصر استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على فئات معينة أو قطاعات مجتمعية محددة.
    National statistical surveys of households and businesses are the basis for the Partnership's core indicators on ICT use. UN فالاستقصاءات الإحصائية الوطنية للأسر المعيشية والشركات تمثل أساس المؤشرات الأساسية للشراكة بشأن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    UNCTAD should therefore pursue its research in support of government efforts to promote ICT use, for example, through the Information Economy Report. UN وينبغي لذلك أن يواصل الأونكتاد بحوثه الداعمة للجهود الحكومية الرامية إلى استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق أمور منها مثلاً تقرير اقتصاد المعلومات.
    This trend, however, mostly applies to middle-income developing countries, which are usually more advanced in terms of ICT use. UN غير أن هذا المنحى يصح غالباً في حالة البلدان المتوسطة الدخل، وهي عادةً أكثر تقدماً في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Despite the digital divide between developed and developing nations, some developing countries had achieved major advances in ICT use. UN وقال إنه بالرغم من الفجوة الرقمية الفاصلة بين الدول المتقدمة والدول النامية، حققت بعض البلدان النامية تقدماً كبيراً في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Many of the proposals made by WTO members during these negotiations are related to trade facilitation measures with a bearing on ICT use at ports and border crossings. UN ويتعلق العديد من المقترحات التي قدمتها الدول الأعضاء أثناء هذه المفاوضات بتدابير تيسير التجارة وصلتها باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الموانئ والمعابر الحدودية.
    Launch awareness and capacity-building campaigns on ICT use UN إطلاق حملات توعية وبناء قدرات حول استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    These countries are also far ahead in terms of evaluation, monitoring and in the development of indicators to measure the impact of ICT use in education. UN كما أن هذه البلدان قد قطعت شوطاً بعيدا في مجال التقييم والمراقبة وتطوير مؤشرات قياس تأثير استخدام هذه التكنولوجيا في ميدان التعليم.
    35. In the area of measuring the information economy, UNCTAD continued to support member States' efforts to improve the availability of ICT statistics, especially with regard to ICT use by the business sector and to the ICT sector. UN 35- وفي مجال قياس اقتصاد المعلومات، واصل الأونكتاد دعم جهود الدول الأعضاء الهادفة إلى تحسين توافر الإحصاءات عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وخاصة فيما يتعلق بقطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاع الأعمال.
    In that area, the Department should take into account the varying degree of development of ICT use between developing and developed countries and should not suddenly abandon more traditional means of communication, such as radio. UN وفي هذا المجال، ينبغي لإدارة شؤون الإعلام أن تراعي مختلف درجات تطور استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين كل من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو وألا تتخلى فجأة عن وسائل الاتصال التقليدية كالإذاعة.
    Other ICT use indicators UN المؤشرات الأخرى لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus