"idea when" - Traduction Anglais en Arabe

    • فكرة متى
        
    • فكرة عندما
        
    • الفكرة عندما
        
    • تعرف متى
        
    • فكرة عن متى
        
    • فكرة عن موعد
        
    • تعرفون متى
        
    • أعلم متى
        
    Gibbs, the target could be anyone flying in or out of the airport; we have no idea when Cross will be there. Open Subtitles جيبس، يمكن أن يكون الهدف أي شيء يحلق يهبط أو يقلع من المطار. ليست لدينا فكرة متى كروس سيكون هناك
    Any idea when You're Gonna Stop Being So Angry? Open Subtitles ألديك فكرة متى ستتوقّف أن تكون غاضباً جداً؟
    So you have no idea when your daughter terminated this pregnancy? Open Subtitles إذن ليس لديكِ أدنى فكرة متى أنهت ابنتك هذا الحمل؟
    I had an idea when I moved here of how life was gonna be. Open Subtitles كانت لدي فكرة عندما إنتقلت هنا عن كيف ستسير حياتي
    I didn't even have this idea when I invited you to dinner. Open Subtitles لم تكن حتى لدي هذه الفكرة عندما دعوتك انت ودونا للعشاء
    Any idea when we'd be able to talk to Miss Gonzalez? Open Subtitles هل تعرف متى سنكون قادرين على الحديث مع الانسة غونزاليس؟
    Me, when I had to tell my kids who are stuck here that I have no idea when they get to go home, and you know what would make all of that just a tiny bit better? Open Subtitles أنا، عندما بأننا عالقُون هُنا وليس لديّ أي فكرة متى سيعودون إلى المنزل، وأتعلم ما الذي يجعَل ذلك أفضَل بقليل؟
    This rash... you have any idea when it started? Open Subtitles هذا الطفح الجلدي لديك أي فكرة متى بدأ؟
    No idea when it's day or night. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة متى يكون نهارًا أو ليلا.
    You have no idea when to give me parental support and when to not. Open Subtitles ليس لديك أيت فكرة متى تعطيني دعماً أبوياً. ومتى لا تعطيني.
    Rosalba, do you have any idea when the new buyers want to move in? Open Subtitles روزالبا هل لديك أدنى فكرة متى نستطع الانتقال الى المنزل ؟
    So any idea when the kid's dad is gonna get transferred out of the C.C.U.? Open Subtitles إذا هل لديكِ أي فكرة متى سيتم إخراج والد الصبي من العناية المركزة؟
    So, any idea when you guys might decide if I can go on tour this summer? Open Subtitles إذاً, هل من فكرة متى ستقررون أيها الرفاق إذا كنت سأذهب للجولة هذا الصيف؟
    We have no idea when this enemy would show up at our doorstep, and that could be tonight Open Subtitles لا نملك أدنى فكرة متى سيظهر العدوّ في عقر دارنا، وقد يكون ذلك الليلة
    Problem is-- I got no idea when he's gonna strike. Open Subtitles المشكلة هي ليس لديَّ فكرة متى ستكون ضريته
    I have no idea when you come or go. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عندما تأتي أو تذهب.
    - It's a good theory, - but we have no idea when this was painted. Open Subtitles إنها نظرية جيدة، ولكن ليس لدينا أي فكرة عندما كان يرسم هذا.
    With this kind of trauma, we have no idea when she might wake up. Open Subtitles مع هذا النوع من الصدمات النفسية، و لدينا أي فكرة عندما قالت انها قد يستيقظون.
    People probably will have to get used to the idea when people have hovervans that canals are a little less tranquil than they have been historically. Open Subtitles الناس ربما عليهم الاعتياد على الفكرة عندما يحصل الناس على الهوفركرافت هذه القنوات ستصبح أقل هدوءً
    Any idea when you might be returning To your family for thanksgiving dinner? Open Subtitles هل تعرف متى ستعود لتناول عشاء عيد الشكر مع عائلتك؟
    So, any idea when you'll post the notice, Sheriff? Oh. Open Subtitles هل لديك فكرة عن متى ستضعون اللافتة ؟ ماهي أفضل طريقة في وجهة نظرك
    We have no idea when that meeting is supposed to happen. Open Subtitles ليست لدينا أية فكرة عن موعد عقد ذلك الإجتماع المزعوم.
    - Do you have any idea when you'll be back? Open Subtitles هل تعرفون متى ستعودون؟
    Caleb, I had no idea when you'd come back or if you'd ever come back. Open Subtitles ،كاليب)، لم أكن أعلم متى ستعود) أو أن كنت ستعود قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus