"idea where he" - Traduction Anglais en Arabe

    • فكرة عن مكانه
        
    • فكرة عن مكان
        
    • فكرة أين هو
        
    • فكرة أين كان
        
    • فكرة عن أين
        
    • فكرة عن المكان الذي
        
    • فكره عن مكانه
        
    • اي فكرة اين هو
        
    • فكرة حيث
        
    • فكرة من أين
        
    Well, then, keep looking, because we got no idea where he is. Open Subtitles حسناً ، استمر في البحث لأننا ليس لدينا فكرة عن مكانه
    The FBI has no idea where he is. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي ليست لديه أية فكرة عن مكانه.
    Calm down, I have no idea where he is or what in the hell he's got planned, trust me. Open Subtitles اهدأ، ليس لديّ أيّ فكرة عن مكانه أو أيًّا كان ما يخطط له، ثق بي
    Mm. You have an idea where he is, don't you? Open Subtitles أنت لديك فكرة عن مكان وجوده ، أليس كذلك؟
    Except now we have a child lost in the city, and we have no idea where he is. Open Subtitles باستثناء الآن لدينا طفل فقدوا في المدينة، و وليس لدينا أي فكرة أين هو.
    She knew he was accused of arson a few years ago, but had no idea where he went every day. Open Subtitles كانت تعلم أنه أتهم بتعمد حريق منذ بضع سنوات، لكن لم يكن لديها فكرة أين كان يذهب يوميا.
    You have any idea where he went that night? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن أين ذهب تلك الليلـة ؟
    - Do you have any idea where he went? Open Subtitles ـ هل لديكِ أدنى فكرة عن المكان الذي ذهب إليه ؟
    If we can't track Moe's movements after he arrived in Chad, we have no idea where he could be. Open Subtitles ان لم نستطع تعقب تحركات "مو" بعد وصوله لـ"تشاد", فليس لدينا اي فكره عن مكانه.
    Look, we honestly ave no idea where he is. Open Subtitles انظرا، نحن حقاً ليس لدينا أي فكرة عن مكانه
    That's him. Any idea where he is now? Open Subtitles هذا هو , هل لديك أي فكرة عن مكانه الآن ؟
    The problem is that he has no idea where he is 24 hours a day. Open Subtitles المشكلة هي أنه لا يملك أدنى فكرة عن مكانه خلال 24 ساعة باليوم
    Any idea where he went after you ripped his heart out and stepped on it? Open Subtitles ألديكِ فكرة عن مكانه بعدما مزقتي قلبه وجرحتيه؟
    I've lost contact with him. Do you have any idea where he and the witness are now? Open Subtitles لقد فقدتُ الإتصال به، هل لديكَ أيّة فكرة عن مكانه والشاهد؟
    He's kind of medium-size. I have no idea where he is. Open Subtitles تقريباَ بالحجم المتوسط ليس لدي فكرة عن مكانه
    Do you have any idea where he might be? Open Subtitles هل تملك أدنى فكرة عن مكانه الآن ؟
    Do you have any idea where he might be, how we can reach him? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن مكان تواجده ؟ كيف يُمكننا الوصول إليه ؟
    You have no idea where he's going, what he's doing. Open Subtitles وليست لديك أي فكرة عن مكان ذهابه و لا ماذا يفعل
    Any idea where he'd get something like that from? Open Subtitles أي فكرة عن مكان عنيدا والحصول على شيء من هذا القبيل من؟
    Yeah, and tonight about 200,000 people are expecting me to post it, and I have no idea where he is. Open Subtitles نعم، و هذه الليلة حوالي 200,000 شخص يتوقعون مني الرد على ذلك و ليس لديّ أي فكرة أين هو
    I haven't the least idea where he was this afternoon. Open Subtitles ليس لدىّ أدنى فكرة أين كان هذه الظهيرة.
    Left the airstrip, no idea where he is. Open Subtitles قد غادرت مهبط الطائرات ولا أملك فكرة عن أين هو
    Do you have any idea where he might have gone? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن المكان الذي قد يكون ذهب إليه ؟
    The thing is, he's a cop, and I have no idea where he is, so as much as I hate to ask you this, Open Subtitles الشيء هو ، أنه شرطي ، وليس لديّ فكره عن مكانه ، إذا بقدر ماأكرهأن أطلبكِهذا ،
    Listen, girl, I don't know who you are, but if you have any idea where he is, you better tell me right now. Open Subtitles - اسمعي ايتها الفتاة لا اعرف من انتي ولكن اذا كان لديكي اي فكرة اين هو من الأفضل ان تخبريني حالاً
    He went dark and we had no idea where he was until this showed up. Open Subtitles ذهب الظلام وكان لدينا أي فكرة حيث كان حتى أظهر هذا تصل.
    As of yet, no idea where he came from. Open Subtitles اعتبارا من بعد، أي فكرة من أين أتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus