States parties are to outlaw propaganda and all organizations which are based on ideas or theories of superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin. | UN | إذ على الدول الأطراف أن تشجب جميع الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق أي عِرق أو أية جماعة من لون أو أصل اثني واحد. |
2. To publicly condemn all propaganda and organizations based on ideas or theories of the superiority of one group of persons on the basis of race, colour, descent or national or ethnic origin, or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form; | UN | 2- الشجب العلني لكل الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق جماعة من الأشخاص على أساس العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي، أو التي تحاول تبرير أو ترويج الكراهية العنصرية والتمييز العنصري بأي شكل من الأشكال؛ |
2. To publicly condemn all propaganda and organizations based on ideas or theories of the superiority of one group of persons on the basis of race, colour, descent or national or ethnic origin, or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form; | UN | 2- الشجب العلني لكل الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق جماعة من الأشخاص على أساس العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي، أو التي تحاول تبرير أو ترويج الكراهية العنصرية والتمييز العنصري بأي شكل من الأشكال؛ |
10. The High Commissioner emphasized that ethnic or nationalist hatred has in common with racism the propagation of ideas or theories of the superiority of one race or group of persons over others. | UN | ١٠ - ونبﱠه المفوض السامي الى أن الكراهية العرقية أو الوطنية تشترك مع العنصرية في بث أفكار أو نظريات تدعي تفوق عنصر واحد أو فئة واحدة من اﻷشخاص على اﻵخرين. |
Article 3 of this Act provides penalties ranging from one month to three years of imprisonment for persons belonging to organizations, or who engage in propaganda, based on ideas or theories of racial or other superiority aiming to justify or promote racial and religious discrimination of any kind. | UN | وتنص المادة 3 من القانون على عقوبات بالسجن لمدة تتراوح من شهر واحد إلى ثلاث سنوات بالنسبة للأشخاص الذين ينتمون إلى منظمات، أو الذين ينخرطون في أنشطة دعاية، تقوم على أفكار أو نظريات التفوق العنصري أو غيره من أشكال التفوق بهدف تبرير التمييز العنصري والديني من أي نوع كان، أو بهدف الترويج لذلك التمييز. |
While education may be considered the most essential and positive tool in the prevention and elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, it can also be used negatively to indoctrinate, incite and promote propaganda on ideas or theories of superiority of one race or group of persons. | UN | بينما قد يعتبر التثقيف أداة أكثر أهمية وإيجابية لمنع العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والقضاء عليها، فإنه يمكن أن يستخدم أيضاً بصورة سلبية لتلقين وترويج ونشر دعايات عن أفكار أو نظريات التفوق عنصر واحد أو مجموعة من الأشخاص. |
2. To publicly condemn all propaganda and organizations based on ideas or theories of the superiority of one group of persons on the basis of race, colour, descent or national or ethnic origin, or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form; | UN | 2- الشجب العلني لكل الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق جماعة من الأشخاص على أساس العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي، أو التي تحاول تبرير أو ترويج الكراهية العنصرية والتمييز العنصري بأي شكل من الأشكال؛ |
Article 4 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination prohibits all propaganda and all organizations which are based on ideas or theories of racial superiority or incite racial hatred and discrimination. | UN | وتحظر المادة 4 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري جميع أشكال الدعاية والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق أي عرق أو تحرض على الكراهية العنصرية والتمييز العنصري. |
The Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalization of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems, prohibits the use of computer systems to endorse ideas or theories that support, encourage or promote hatred and discrimination. | UN | ويحظر البروتوكول الإضافي للاتفاقية بشأن الجرائم الحاسوبية والمتعلق بتجريم الأعمال ذات الطابع العنصري والتي تتسم بكراهية الأجانب والمرتكبة عن طريق استخدام النظم الحاسوبية لتأييد الأفكار أو النظريات التي تدعم الكراهية والتمييز أو تشجع عليهما أو تعززهما. |
(a) The main paragraph of article 4 limits the subjects to be condemned by the States parties to all propaganda, etc. which is based on ideas or theories of superiority of one race, etc., or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination. | UN | (أ) تقصر الفقرة الرئيسية للمادة 4 الأمور التي ينبغي أن تدينها الدول الأطراف على جميع الدعايات، وغيرها من الأمور المشابهة، القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق عرق وغير ذلك، أو التي تحاول تبرير أو تعزيز الكراهية العنصرية والتمييز العنصري. |
1. States parties shall, in accordance with human rights standards, declare illegal and prohibit all organizations based on ideas or theories of superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin, or which attempt to justify or promote national, racial and religious hatred and discrimination in any form. | UN | 1- تعلن الدول الأطراف، طبقا لمعايير حقوق الإنسان، عدم قانونية جميع المنظمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق عرق أو مجموعة أشخاص من لون أو أصل إثني واحد، أو التي تحاول تبرير أو تعزيز أي شكل من أشكال الكراهية والتمييز على أساس قومي وعنصري وديني، وتحظر هذه المنظمات. |
In this context, it should be noted that article 4 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination obliges States Parties to condemn all propaganda and any organizations that are based on ideas or theories of the superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin, or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form. | UN | وفي هذا السياق، تجدر الإشارة إلى أن المادة 4 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري تلزم الدول الأطراف بأن تشجب جميع الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق أي عرق أو أية جماعة من لون أو أصل إثني واحد، أو التي تحاول تبرير أو تعزيز أي شكل من أشكال الكراهية العنصرية والتمييز العنصري. |
11. In the chapeau and subparagraph (a), regarding " ideas or theories of superiority " or " racial superiority or hatred " respectively, the term " based on " is employed to characterize speech impugned by the Convention. | UN | 11- وفي فاتحة الفقرة وفي الفقرة الفرعية (أ)، فيما يتعلق ب " الأفكار أو النظريات القائلة بالتفوق " أو القائمة على " التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية " على التوالي، استخدمت عبارة " القائمة على " للإشارة إلى الخطاب الذي تفنده الاتفاقية. |
Under the terms of this article, States parties undertake to prevent, prohibit and condemn all propaganda and all organizations which are based on ideas or theories of superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form, and also undertake to declare illegal, and punish, such propaganda or organizations. | UN | 15- تلتزم كل دولة من الدول الأعضاء، بموجب هذه المادة، بمنع وحظر وقمع جميع الدعايات والتنظيمات القائمة على الأفكار أو النظريات التي تقول بتفوق أي عرق أو جماعة من أي لون أو أصل أو عنصر أو التي تحاول تبرير أو تعزيز أي شكل من أشكال التمييز العنصري أو الفصل العنصري، كما تلتزم بإعلان عدم شرعية تلك الدعايات أو التنظيمات والعقاب عليها. |
States, in accordance with their human rights obligations, to declare illegal and to prohibit all organizations based on ideas or theories of superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin, or which attempt to justify or promote national, racial and religious hatred and discrimination in any form, and to adopt immediate and positive measures designed to eradicate all incitement to, or acts of, such discrimination; | UN | 99- يناشد الدول، أن تعلن، وفقاً لالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان، عدم قانونية جميع المنظمات القائمة على الأفكار أو النظريات القائلة بتفوق أي عرق أو أية جماعة من لون أو أصل إثني واحد، أو التي تحاول تبرير أو تعزيز أي شكل من أشكال الكراهية والتمييز على أساس قومي، وعنصري وديني، وأن تحظر هذه المنظمات، وأن تتخذ تدابير فورية وإيجابية ترمي إلى استئصال كل تحريض على هذا التمييز أو على كل عمل من أعماله؛ |
While education may be considered the most essential and positive tool in the prevention and elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, it can also be used negatively to indoctrinate, incite and promote propaganda on ideas or theories of superiority of one race or group of persons. | UN | بينما قد يعتبر التثقيف أداة أكثر أهمية وإيجابية لمنع العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والقضاء عليها، فإنه يمكن أن يستخدم أيضاً بصورة سلبية لتلقين وترويج ونشر دعايات عن أفكار أو نظريات التفوق عنصر واحد أو مجموعة من الأشخاص. |
Article 3 of the 1988 law provides penalties ranging from one month to three years of imprisonment for persons belonging to organizations which or who engage in propaganda based on ideas or theories of racial or other superiority aimed at justifying or promoting racial and religious discrimination. | UN | وتنص المادة 3 من قانون عام 1988 على عقوبات بالسجن تتراوح بين شهر وثلاثة أعوام بالنسبة للأشخاص الذين ينتمون إلى منظمات تقوم بأنشطة دعاية على أساس أفكار أو نظريات قوامها التفوق العرقي وغير ذلك من أشكال التفوق الرامية إلى تبرير التمييز العنصري والديني أو تشجيعه. |
24. As stipulated by the Convention, the promotion of ideas or theories of the superiority of one race or group, and of ideas or theories which attempted to justify or promote racial hatred and discrimination in any form must be condemned. | UN | 24 - وعلى النحو المنصوص عليه في الاتفاقية، فإن تشجيع أفكار أو نظريات تقول بتفوق عرق واحد أو جماعة واحدة، وأفكار ونظريات تحاول تبرير أو تشجيع الكراهية العنصرية والتمييز بأي شكل من الأشكال هي أمور يجب إدانتها. |
505. Concern is also expressed at the activities based on ideas or theories of racial superiority of various organizations and individuals in the State party, and at the increasing dissemination of recorded music, the lyrics of which promote hatred against ethnic minorities. | UN | ٥٠٥ - كما تعرب اللجنة عن القلق إزاء اﻷنشطة التي تستند إلى أفكار أو نظريات التفوق العنصري لمختلف المنظمات واﻷفراد في الدولة العضو، وإزاء تزايد نشر تسجيلات اﻷغاني، التي تحض كلماتها على كراهية اﻷقليات العرقية. |
Article 3 of the Act provides for a term of imprisonment for one month to three years for " those who participate in an organization or engage in propaganda based on ideas or theories of the superiority of a race or a group of persons of a specific religion, ethnic origin or colour, with the purpose of justifying or promoting racial or religious discrimination in any form ... | UN | وتنص المادة 3 من القانون على العقوبة بالحبس لمدة تتراوح من شهر إلى ثلاثة أشهر " لأولئك الذين يشتركون في تنظيم أو يشاركون في دعاية تقوم على أفكار أو نظريات تنم عن تفوق عنصر من العناصر أو مجموعة من الأشخاص ذات دين أو أصل عرقي أو لون بعينه، بهدف تبرير أو ترويج التمييز العنصري أو الديني بأي شكل كان ... |
3.1 The petitioner submits that the State party failed to criminalize hate speech and all propaganda based on ideas or theories of superiority of one race or group of persons of one colour or ethnic origin, or which attempt to justify or promote racial hatred and discrimination in any form. | UN | 3-1 تدفع صاحبة البلاغ بأن الدولة الطرف لم تجرم خطاب الكراهية وجميع الدعاية المستندة إلى أفكار أو نظريات تدعو إلى أفضلية عرق واحد أو مجموعة واحدة من الأشخاص من لون واحد أو أصل إثني واحد، أو تحاول تبرير أو تشجيع الكراهية العنصرية والتمييز بأي شكل من الأشكال. |