Implemented the first phase of the enterprise identity management system | UN | نفذت المرحلة الأولى من نظام إدارة الهوية في المؤسسة |
Thus, it was suggested that work on identity management could tackle and solve also those issues relating to electronic signatures. | UN | وهكذا، فقد أُشِير إلى أنَّ معالجة مسألة إدارة الهوية قد تتطرق إلى قضايا متعلقة بالتوقيعات الإلكترونية وتحلّها أيضا. |
The system will support secure and effective identity management and provide enhanced information on the location of peacekeeping personnel inside the mission area. | UN | وسيدعم النظام إدارة الهوية على نحو مأمون وفعال ويوفر معلومات محسنة عن مكان وجود موظفي حفظ السلام داخل منطقة البعثة. |
A colloquium was held in 2011 that resulted in a wide consensus on the relevance of identity management to facilitate cross-border electronic transactions. | UN | وقد عُقدت ندوة في عام 2011 أسفرت عن إجماع واسع على أهمية إدارة شؤون الهوية في تسهيل المعاملات الإلكترونية عبر الحدود. |
Implementation of the enterprise identity management system in remaining peacekeeping operations | UN | تنفيذ النظام المؤسسي لإدارة الهوية في ما تبقى من عمليات حفظ السلام |
Implementation of this recommendation began with the enterprise identity management system project. | UN | بدأ تنفيذ هذه التوصية بمشروع نظام إدارة الهوية في المؤسسة. |
Using the data in the enterprise identity management system repository, it is possible to identify the staff and consultants, who have separated within a specified period of time | UN | وباستخدام البيانات الواردة إلى مستودع نظام إدارة الهوية في المؤسسة، يمكن التعرف على الموظفين والخبراء الاستشاريين الذين انتهت خدمتهم في غضون فترة محددة من الزمن |
Enterprise identity management system as an authoritative source of information on identity of personnel in field missions | UN | نظام إدارة الهوية في المؤسسة باعتباره مصدراً ذا حجية للمعلومات المتعلقة بهوية الموظفين في البعثات الميدانية |
:: Enterprise identity management system as an authoritative source of information on identity of personnel in field missions | UN | :: نظام إدارة الهوية في المؤسسة باعتبارها مصدراً ذا حجية للمعلومات المتعلقة بهوية الموظفين في البعثات الميدانية |
In support of this important prerequisite, a provision has been included for the continuation of the enterprise identity management system. | UN | ودعماً لهذا الشرط الأساسي الهام، أدرِج اعتماد لمواصلة نظام إدارة الهوية في المنظمة. |
898. An amount of $300,000 has been proposed for the enterprise identity management system and single sign-on. | UN | 898 - يُقترح رصد مبلغ 000 300 دولار لنظام إدارة الهوية في المنظمة والدخول الإفرادي. |
The Field Systems Service is continuing to work in tandem with DSS to streamline organizational identity management. | UN | وتواصل دائرة النظم الميدانية العمل جنباً إلى جنب مع إدارة شؤون السلامة والأمن بهدف ترشيد إدارة الهوية في المنظمة. |
The implementation of the enterprise identity management system is being coordinated with the larger effort being undertaken for all the departments and offices of the Secretariat. | UN | وينسَّق تنفيذ نظام إدارة الهوية في المنظمة مع الجهد الأوسع المبذول حالياً على صعيد جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة. |
Such reliable process of identification and authentication, it was added, necessarily required reference to identity management systems. | UN | وأُضيف أنَّ عملية تحديد الهوية والتحقّق منها الموثوقة هذه تقتضي الإشارة إلى نظم إدارة شؤون الهوية. |
In conclusion, it was stressed that challenges were still existing and needed to be addressed with a view to improving identity management and bringing border control up to speed. | UN | وفي الختام، أُكِّد على أنَّ التحديات ما تزال قائمة، وعلى ضرورة مواجهتها بغية تحسين إدارة شؤون الهوية والارتقاء بمراقبة الحدود إلى مستوى عال من الفعالية والسرعة. |
Mr. Christopher Hornek and Mr. Paul Picard presented the OSCE activities in the area of identity management. | UN | 37- عرض السيد كريستوفر هورنيك والسيد بول بيكارد أنشطة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في مجال إدارة شؤون الهوية. |
:: Implementation of the enterprise identity management system in remaining peacekeeping operations | UN | :: تنفيذ النظام المؤسسي لإدارة الهوية فيما تبقى من عمليات حفظ السلام |
Working Group IV may make recommendations regarding work on identity management at its 49th session. | UN | ويمكن للفريق العامل الرابع أن يقدِّم في دورته التاسعة والأربعين توصيات بشأن العمل المتعلق بإدارة الهوية. |
Further development of iNeed and enterprise identity management system functionality | UN | :: زيادة تطوير القدرة الوظيفية لنظامي إدارة الطلبات وإدارة الهوية في المؤسسة |
A. Global identity management system | UN | ألف - النظام العالمي لإدارة بطاقات الهوية |
The IV working group was therefore mandated to work on identity management in the field of electronic transferable records. | UN | ومن ثم، عُهد إلى الفريق العامل الرابع بالولاية للعمل فيما يتعلق بإدارة شؤون الهوية في مجال السجلات الإلكترونية القابلة للإحالة. |
E. Technical assistance -- areas for intervention: legislative responses, identity management and prevention of identity-related crime | UN | هاء- المساعدة التقنية - مجالات التدخّل: تدابير التصدِّي التشريعية وإدارة شؤون الهوية ومنع الجرائم ذات الصلة بالهوية |
On the technical side, the International Telecommunication Union has set up a Focus Group on identity management " to facilitate and advance the development of a generic [identity management] framework and means of discovery of autonomous distributed identities and identity federations and implementations " . | UN | فمن الناحية التقنية، أنشأ الاتحاد الدولي للاتصالات فريق التركيز المعني بإدارة الهويات " لتسهيل وحفز إقامة إطار عام [لإدارة الهويات] ووسائل اكتشاف الهويات المستقلة الموزَّعة واتحادات الهويات وسبل التنفيذ " .() |
530. An amount of $479,300 is proposed to provide for the continued implementation of the enterprise identity management system, which streamlines organizational identity management processes and provides a single repository for user information management. | UN | 530 - يُقترح رصد مبلغ قدره 300 479 دولار لمواصلة تنفيذ النظام المؤسسي المشترك لإدارة الهوية الذي يبسّط عمليات التثبت من الهوية في المنظمة ويوفر مركز بيانات موحدا لإدارة المعلومات المتعلقة بالمستعملين. |
The importance of identity management as a global security issue was further highlighted, as was the fact that robust identity systems were fundamental to the prevention and investigation of every other type of crime. | UN | وأُبرزت أهمية إدارة شؤون الهويَّة باعتبارها مسألة أمنيةً عالميةً، كما أُشير إلى ما لنُظُم الهويَّة القوية من أهمية أساسية في منع كلِّ أنواع الجرائم الأخرى والتحقيق فيها. |
:: A Project Manager at the P-3 level (10 months) to implement an enterprise identity management system | UN | :: وظيفة مدير مشروع برتبة ف-3 (10 أشهر) لتطبيق نظام مؤسسي للتثبت من هوية المستخدمين |
The system would support secure and effective identity management and would simplify user administration for information and communication technology resources. | UN | ومن شأن هذا النظام أن يدعم التثبت الفعال والآمن من هوية المستخدمين وأن ييسر استفادة المستخدمين من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |