If a man can't find a little comfort from the Catholic Church, maybe it's time to admit Martin Luther had a point. | Open Subtitles | إذا كان الرجل لا يمكن العثور قليلا من الراحة من الكنيسة الكاثوليكية، ربما حان الوقت للاعتراف كان مارتن لوثر نقطة. |
For If a man is capable of confronting death daily, | Open Subtitles | لأنه إذا كان الرجل قادراً على مواجهة الموت يوميا |
Secrets are only good If a man's afraid they'll get out. | Open Subtitles | الأسرار تكون مجدية فقط إذا كان الرجل خائف من تسربها. |
Obviously, don't have sex with any of the customers, but If a man is under the impression, however misguided, that the more he buys, the less impossible it might be that he could have sex with you, | Open Subtitles | لكن إذا رجل تحت الضغط .. اذا كان سيشتري كثيرا اذا مارس الجنس معك |
If a man is interested in courting a woman, he may throw the beaks of a crow... at her. | Open Subtitles | إذا رجل مهتم بمغازلة إمرأة هو قد يرمي خشاش البقر إليها |
You know, If a man can't let himself go during a zombie apocalypse, then what's the point of having one? | Open Subtitles | إذا الرجل لم يسمح لنفسه الذهاب خلال الزومبي لنهاية العالم ثم ما هي الفائدة من وجود واحد؟ |
But then, If a man cannot use what's right in... | Open Subtitles | . لكن إذا كان الرجل لا يستطيع ...استعمال المتاح |
If a man or a woman spends their whole life pleasing others, then they're not living at all. | Open Subtitles | إذا كان الرجل أو المرأة يقضيون حياتهم كلها لإرضاء الاخرين فإنهم لا يعيشون على الإطلاق |
If a man charges no interest on a loan, then he has nothing to gain and everything to lose, so why chance it? | Open Subtitles | إذا كان الرجل لا يقوم بفرض فائدة على القرض إذن فلن يكون لديه ما يربحه وقد يخسر جميع ماله فلماذا يعرض نفسه لذلك؟ |
If a man knows what he is... and remains true to himself... the choice is no choice at all. | Open Subtitles | إذا كان الرجل يعرف مكانته ويبقى صريحاً مع نفسه فالخيار أن لا يختار أبداً |
Because If a man was wearing this, you wouldn't go out and say anything to him. | Open Subtitles | لأنه إذا كان الرجل كان يرتدي هذا، فإنك لن تذهب وتقول له شيئا. |
I don't know a lot about love, but I'm pretty sure If a man loves a woman, really loves her, he doesn't cheat on her. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الحب، ولكن أنا متأكد من إذا كان الرجل يحب امرأة، يحب حقا لها، انه لا الغش على بلدها. |
If a man's not at home, it's obvious he's working. | Open Subtitles | إذا كان الرجل ليس في البيت فمن الواضح إنه يعمل |
But If a man doesn't fight back, he's gonna question whether or not he's really a man. | Open Subtitles | لينتهي الإعتداء . أليس كذلك؟ لكن إذا رجل لم يقاوم الإعتداء |
If a man kills while in the immediate throes of just having discovered his wife's infidelity, it's temporary insanity. | Open Subtitles | إذا رجل قَتَل بينما هو يعاني من الآلام الفورية.. لأكتشافه للتو بخيانة زوجته, انه جنون مؤقت. |
If a man were standing here, the driver would have stopped. | Open Subtitles | إذا رجل كانت تقف هنا، السائق كان سيتوقّف. |
You think If a man thought twice, he'd die for his country? | Open Subtitles | هل تعتقد إذا رجل تردد سيموت من أجل بلاده ؟ |
Can you tell If a man be a traitor to his friends or no'? | Open Subtitles | هل يمكنك الجزم ما إذا الرجل خائناً لرفاقه أم لا؟ |
If a man wants to be with a woman who's not his wife, he's already committed adultery whether he does anything or not. | Open Subtitles | اذا اراد الرجل ان يكون مع امراه غير زوجته هو بالفعل قد ارتكب خطيئه الزنا سواءاً افعل ذلك ام لا |
He's just asking If a man were to meet a woman here, pro, where might he take her when they leave? | Open Subtitles | انه فقط يسأل اذا كان هناك رجل قابل امرأه هنا محترف, حيث يأخذها عندما الجميع يغادر ؟ |
You wouldn't act like this If a man did this. | Open Subtitles | وكنت لا يتصرف مثل هذا الرجل إذا فعل ذلك. |
Under the new Act, If a man marries a woman in a Christian, a Mohammedan or a civil marriage, he will not subsequently be allowed to marry another woman in a customary marriage. | UN | وبحسب القانون الجديد، إذا تزوج رجل من امرأة بموجب الزواج المسيحي أو الإسلامي أو المدني، فلن يُسمح له بعد ذلك الدخول في زيجة عرفية مع امرأة أخرى. |
But imagine If a man each day should have to try to kill the sun... | Open Subtitles | ولكن تخيل لو أن رجلاً في كل يوم حاول أن يقتل الشمس.. |