"if i can" - Traduction Anglais en Arabe

    • إن كنت أستطيع
        
    • إذا استطعت
        
    • ما اذا كان يمكنني
        
    • إذا كنت أستطيع
        
    • اذا كنت استطيع
        
    • إن استطعت
        
    • إذا أنا يمكن أن
        
    • إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • لو استطعت
        
    • إذا كان بإمكاني
        
    • إن كان بإمكاني
        
    • إذا أمكنني
        
    • إن أمكنني
        
    • إذا كان يمكنني
        
    • لو أستطيع
        
    See if I can get any info out of him. Open Subtitles وأرى إن كنت أستطيع الحصول على أي معلومات منه
    I thought I might try my hand at farming or ranching if I can find me some cattle. Open Subtitles فكرتُ فيه أنه ربما أجرب العمل في الزراعة أو تربية الماشية إذا استطعت تدبير بعض الأنعام
    Talk, and I will see if I can help. Open Subtitles الحديث، وسوف أرى ما اذا كان يمكنني المساعدة.
    I wonder if I can talk to you about something. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كنت أستطيع التحدث معكٍ عن شيء
    if I can meet a great guy, so can you. Open Subtitles اذا كنت استطيع تلبية رجل عظيم، حتى يمكن لكم.
    I'm going to the school, see if I can find Dad's files. Open Subtitles سوف اذهب إلى المدرسة لأرى إن استطعت ان اجد ملفات أبي
    I'll see if I can find out whatever was on the disk and why it was so important. Open Subtitles إعي يرى إذا أنا يمكن أن أكتشف مهما كان على القرص ولماذا هو كان مهم جدا.
    I don't know if I can hack it, working in an office. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُقطّعَه، العَمَل في مكتبِ.
    I think, if I can get close enough, I may be able to reverse what Glory did, take back what she took from Tara. Open Subtitles أعتقد . لو استطعت أن أقترب إليها بما يكفي ربما أكون قادرة علي عكس ما فعلته جلوري وأسترد ما أخذته من تارا
    I was wondering if I can talk to you about my job. Open Subtitles كنت أتساءل عما إذا كان بإمكاني أن أتحدث إليك حول وظيفتي
    I'll run tests, see if I can find out what happened. Open Subtitles سأجري أختباراتُ لأرى إن كنت أستطيع إيجاد ما الذي حدث
    OK, let me see if I can explain this to everyone. Open Subtitles حسناً , دعوني أرى إن كنت أستطيع شرح هذا للجميع
    She wants to see if I can tell the difference. Open Subtitles هي تريد أن ترى ما إذا استطعت الإخبار بالفرق.
    See if I can fit it into my busy schedule. Open Subtitles سوف أرى إذا استطعت فعل ذلك في جدولي المزدحم
    Just trying to tie up a few loose ends and see if I can figure out why Miss Winfield killed herself. Open Subtitles مجرد محاولة لربط عدد قليل من المغفلة ونرى ما اذا كان يمكنني معرفة لماذا ملكة جمال ينفيلد قتلت نفسها.
    I'll see if I can pick up the trail there. Open Subtitles وسوف نرى ما اذا كان يمكنني التقاط درب هناك.
    But if I can get her alone I can reason with her. Open Subtitles ولكن إذا كنت أستطيع الحصول عليها وحدها يمكن أن أتفاهم معها
    I just need to know if I can get in. Open Subtitles احتاج فقط لمعرف اذا كنت استطيع ان احصل عليها
    if I can prove that you were doing something that you shouldn't be doing... and I will... all four of you are going to be expelled. Open Subtitles إن استطعت إثبات أنكم كنتم تفعلون شيئاً يجدر بكم عدم فعله، وسأثبت ذلك،
    if I can be honest, the back four's solid, no question, but watching defensive footy's a little bit boring, really. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أكون صادق، الخلفي الأربعة الصلب، لا سؤال، لكن يراقب الدفاعي تافه مملّ قليلا، حقا.
    She wants to know if I can sleep there, too. Open Subtitles تُريدُ المعْرِفة إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَنَامَ هناك، أيضاً.
    I'll see if I can isolate what preserved the bodies. Open Subtitles سأرى لو استطعت تحديد الشيء الذي قام بحفظ الجثث
    I don't know if I can keep on survivin', guys. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كان بإمكاني النجاة ، يارفاق
    I don't know if I can hold on that long. Open Subtitles لا أعلم إن كان بإمكاني الصمود كل تلك المسافه
    if I can trust Beppo, there's only 6 Death Notes. Open Subtitles إذا أمكنني الوثوق بيبو، هناك فقط ست مذكرات موت.
    I mean, if I can get up there, anyone can. Open Subtitles أعني، إن أمكنني الوصول هناك، فيمكن لأي أحد ذلك
    I wonder if I can get the tartar on the side. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كان يمكنني الحصول على الجير على الجانب.
    if I can just get through the speeches without yawning. Open Subtitles لو أستطيع فقط أن القي . الخطابات بدون تثائب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus