| Hey, so, if you change your mind, some of the old buds are getting together at Brandos, all right? | Open Subtitles | إذا غيرت رأيك .. هناك بعض من الأصدقاء القدامى سيجتمعون في ـ براندوس ـ تعال إن أردت |
| Well, if you change your mind or your rebellion ends, call me. | Open Subtitles | ، حسناً إذا غيرت رأيك أو إذا إنتهى تمردك فإتصل بي |
| if you change your mind, or if it ever just gets to be too much for you one day and you need me to step in, | Open Subtitles | أنك إن غيرت رأيك بما يفوق طاقتك وتريدين مساعدتي |
| if you change your mind, it's P.S. 31, Priscilla, Miss Gordan's class. | Open Subtitles | اذا غيرت رأيك, انها فى شارع 31 برسيلا, صف السيدة جوردان |
| All right. Well, if you change your mind, I make a mean omelet. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا غيّرت رأيك فأنا أعدّ عجة بيض رائعة |
| Our dock is a half mile down river, if you change your mind. | Open Subtitles | مرسانا بعد نصف ميل أسفل النهر إذا غيرت رأيك |
| Well, if you change your mind, my door is always open. | Open Subtitles | حسناً ، إذا غيرت رأيك فبابي مفتوح دوماً لك |
| You know where to reach us if you change your mind. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أين تصل إلينا إذا غيرت رأيك. |
| Well, if you change your mind about the tour, the offer stands. | Open Subtitles | حسنا، إذا غيرت رأيك بخصوص الجولة العرض توقف |
| Well, look, there's always a place for you on the team if you change your mind, you know that. | Open Subtitles | هناك دائما مكان لك فى الفريق إذا غيرت رأيك ,فأنت تعرف ذلك |
| You too, Danny, if you change your mind about that interview. | Open Subtitles | و أنت أيضا يا "داني" إن غيرت رأيك حول المقابلة |
| Stop by if you change your mind. Any time of the night or day. | Open Subtitles | مري علي ، إن غيرت رأيك . أي وقت في الليل أو النهار. |
| Yeah, well, if you change your mind, make sure you give me a call. | Open Subtitles | نعم , حسناً , اذا غيرت رأيك تأكد من ان تتصل بى |
| And just remember, if you change your mind it could change your life. | Open Subtitles | وفقط تذكّرُ، إذا غيّرت رأيك يُمكِن أَن تتغيّرَ حياتَكَ. |
| Well, I'm in town till Thursday if you change your mind. | Open Subtitles | حسنا, انا في البلدة حتى يوم الخميس لو غيرت رأيك |
| I understand. if you change your mind, you can call me anytime. | Open Subtitles | أتفهم ذلك ، إذا غيرتِ رأيكِ إتصلي بي في أي وقت |
| I understand how you feel, but please call me if you change your mind. | Open Subtitles | أَفْهمُ كَيفَ تَشْعرُ، لكن رجاءً تُدْعَاني إذا تَتغيّرُ رأيك. |
| Well, if you change your mind, we'll be at Rudy's. | Open Subtitles | بالطبع حسنا ان غيرت رأيك سنكون في حانة رودي |
| But, you know, if you change your mind, I'll give you my business card. | Open Subtitles | ولكن, اتعلمين, إن غيرتي رأيك سأعطيكِ بطاقة العمل الخاصه بي |
| if you change your mind, we leave here at 6:00. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك سنخرج من هنا في السادسة مساءً |
| -Good night. if you change your mind about Consuela, you can take her. | Open Subtitles | اذا غيرت رايك بشان "كونسويلا" تستطيعون اخذها |
| if you change your mind, you'll always be welcome. | Open Subtitles | لو غيّرت رأيك فأنت مرحَّبٌ بك في كلّ وقت |
| Well, if you change your mind or if you ever want to talk, or anything, give me a call. | Open Subtitles | حسنا,إذا غيرتي رأيك أو لو أردتي أحدا لتتكلمي معه أو أي شيء, اتصلي علي |
| if you change your mind, or if you get lonely, you call me immediately. | Open Subtitles | إذا قمت بتغيير رأيك أو إذا أحسست بأنك وحيد يمكنك الاتصال بي فوراً |
| if you change your mind, we'll eat in 15 minutes. | Open Subtitles | في حال غيرت رأيك سوف تناول الطعام بعد 15 دقيقة. |