"ii of the report" - Traduction Anglais en Arabe

    • الثاني من التقرير
        
    • الثاني من تقرير
        
    • ثانيا من التقرير
        
    • ثانيا من تقرير
        
    • الثاني للتقرير
        
    • الثاني لتقرير
        
    • الثاني من هذا التقرير
        
    • الثاني بتقرير
        
    • ثانياً من التقرير
        
    • الثاني بالتقرير
        
    • الثاني من تقريره
        
    Part II of the report will evaluate the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies. UN وسيقﱢيم الجزء الثاني من التقرير الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية.
    The outcome is presented in chapter II of the report. UN وتعرض نتائج تلك الحلقة في الفصل الثاني من التقرير.
    The aggregate amounts per country or international organization, as listed in annex II of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الكلية لكل بلد أو منظمة دولية، كما هي مبينة في المرفق الثاني من التقرير:
    With different degrees of emphasis, there were references to all the recommendations in chapter II of the report of the Secretary-General. UN وبدرجات متفاوتة من التشديد، أُشير إلى جميع التوصيات الواردة في الفصل الثاني من تقرير الأمين العام.
    It was also decided that the text of the resolution will appear in Part II of the report of the Ad Hoc Committee, which will be issued at a later date. UN وتقرر أيضا أن ينشر نص القرار في الجزء الثاني من تقرير اللجنة المخصصة، الذي سيصدر في تاريخ لاحق.
    Section II of the report describes the objective of the programme review. UN يصف الفرع ثانيا من التقرير هدف الاستعراض البرنامجي.
    Part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction; they are useful and merit serious consideration. UN إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح؛ وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية.
    Section II of the report contains an overview of the activities of the Committee, the status of its recommendations and its plans for 2011. UN ويتضمن الفرع الثاني من التقرير نظرة عامة إلى أنشطة اللجنة، وحالة تنفيذ توصياتها وخططها لعام 2011.
    Section II of the report was written for the purpose of describing the outcomes of an event that was extremely important to the Bolivarian Republic of Venezuela. UN لقد كُتب الجزء الثاني من التقرير بهدف وصف نتائج حدث كان هاما للغاية بالنسبة لجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    In chapter II of the report, the Special Rapporteur provides an account of her activities during the reporting year. UN ويتضمن الفصل الثاني من التقرير بياناً بأنشطة المقررة الخاصة خلال السنة المشمولة بالتقرير.
    Section II of the report contains an overview of the activities of the Committee, the status of its recommendations and its plans for 2010. UN ويتضمن الفرع الثاني من التقرير نظرة عامة عن أنشطة اللجنة، وحالة تنفيذ توصياتها، وخططها لعام 2010.
    I should like to read out one last quotation, from page 365 of volume II of the report: UN وأود أن أتلو اقتباسا أخيرا، من الصفحة 365 من المجلد الثاني من التقرير:
    The PRESIDENT: We shall now consider part II of the report of the Third Committee, contained in document A/48/625/Add.1. UN ننظر اﻵن في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الثالثة، الوارد في الوثيقة A/48/625/Add.1.
    On agenda item 164, entitled " Financing of the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda " , part II of the report of the Fifth Committee is contained in document A/48/825/Add.1. UN وبالنسبة للبنــد ١٦٤ مــن جــدول اﻷعمــال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا«، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/825/Add.1.
    Lastly, on agenda item 173, " Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda " , part II of the report of the Fifth Committee is contained in document A/48/828/Add.1. UN أخيرا، وفيما يتعلق بالبند ١٧٣ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا«، فيرد في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/828/Add.1.
    Reporting on actions taken and other issues directly relevant to UNICEF were contained in part II of the report of the Executive Director. UN وترد في الجزء الثاني من تقرير المديرة التنفيذية معلومات عن الإجراءات المتخذة وغير ذلك من المسائل المتصلة مباشرة باليونيسيف.
    Extract from section II of the report of the Intergovernmental Forum on Forests on its second session* UN مقتطف من الفرع الثاني من تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثانية*
    Section II of the report provides information on the programme areas. UN ويتضمن الفرع ثانيا من التقرير معلومات عن المجالات البرنامجية.
    I wish to draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the report of the General Committee (A/61/250). UN وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع ثانيا من تقرير المكتب (A/61/250).
    Appendix II of the report contained a list of all the reports issued by the Office during the period, which demonstrated the breadth of its oversight activities. UN وترد في التذييل الثاني للتقرير قائمة بجميع التقارير التي قُدمت خلال هذه الفترة، تدل على النطاق الواسع ﻷنشطة المراقبة.
    As regards the settlement of the construction costs incurred throughout the project, it is expected that the full cost of the project will not be paid off until mid-2012, as illustrated in the cash flow projection contained in annex II of the report of the Secretary-General. UN وفيما يتعلق بتسوية تكاليف البناء المتكبدة طوال عمر المشروع، فمن المتوقع ألا يتم تسديدها كليا قبل منتصف عام 2012، كما يتجلى ذلك في توقعات تدفق النقدية الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام.
    This is discussed in more detail in Section II of the report. UN ويناقَش هذا بمزيد من التفصيل في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    The Philippines was determined to take steps to be delisted from annex II of the report of the Secretary-General on children and armed conflict. UN وقد عقدت الفلبين العزم على اتخاذ تدابير من شأنها رفع اسمها من المرفق الثاني بتقرير الأمين العام المتعلق بالأطفال والنزاع المسلح.
    In the absence of results-based frameworks, section II of the report provided details of a number of key support outputs that would be delivered during the budget period. UN ولعدم وجود أُطُر قائمة على النتائج يقدِّم الفرع ثانياً من التقرير تفاصيل عدد من نواتج الدعم الأساسية التي تُقَدَّم خلال فترة الميزانية.
    The list of the documents utilized by the Preparatory Committee and its drafting group is in annex II of the report. UN وترد قائمة الوثائق التي استخدمتها اللجنة التحضيرية ولجنة الصياغة في المرفق الثاني بالتقرير.
    It covers the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) from 1 July 2005 to 30 June 2006, except for the results of OIOS peacekeeping oversight activities, which will be reported to the General Assembly separately in part II of the report in the resumed part of the sixty-first session. UN وهو يشمل أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، باستثناء ما يقوم به المكتب من رقابة على عمليات حفظ السلام، التي سيقدم عنها تقريرا منفصلا إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من تقريره إلى دورتها الحادية والستين المستأنفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus