A total of 32 countries and 18 international organizations replied initially, expressing interest and encouraging the implementation of resolution 1/7. | UN | وقد رد 32 بلدا و18 منظمة دولية في بادئ الأمر مُعربة عن اهتمامها ومشّجعة على تنفيذ القرار 1/7. |
The implementation of resolution 1540 has demonstrated that the spirit of multilateralism prevails in this area. | UN | وأظهر تنفيذ القرار 1540 أن روح تعددية الأطراف تسود في هذا المجال. |
Seventeen out of the concerned 23 UNFPA country offices reported implementation of resolution 1325 in conflict and post-conflict situations. | UN | وقدم 17 من أصل 23 مكتبا من مكاتب الصندوق القطرية تقارير بشأن تنفيذ القرار 1325 في حالات النزاع وما بعد النزاع. |
It is therefore fully committed to the implementation of resolution 1373 and has the necessary instruments in place to do so. | UN | وعليه فإنها ملتزمة التزاما كاملا بتنفيذ القرار 1373 واتخذت الإجراءات اللازمة لتنفيذه. |
The Council must continue to fight the fight for the implementation of resolution 1701, which are in the vital interests of regional peace and security. | UN | ويجب على المجلس مواصلة خوض معركة تنفيذ القرار 1701 هو ما يخدم المصالح الحيوية للسلام والأمن الإقليميين. |
Overall role and functioning of United Nations development cooperation and overview of progress in the implementation of resolution 62/208 | UN | ثانيا - دور التعاون الإنمائي للأمم المتحدة وأداؤه عموما ولمحة عامة عن التقدم في تنفيذ القرار 62/208 |
As such, Bangladesh fully supports the implementation of resolution 61/75. | UN | ولذا، فإن بنغلاديش تؤيد تأييدا كاملا تنفيذ القرار 61/75. |
The Secretary-General was requested to report to the Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of resolution 55/170. | UN | وطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ القرار 55/170. |
The Secretary-General was requested to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of resolution 54/96 G. | UN | وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 54/96 زاي. |
2. Requests the Secretary-General to submit to it at its fifty-fourth session a comprehensive report on the implementation of resolution 50/11; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا شاملا بشأن تنفيذ القرار ٥٠/١١؛ |
IV. Respect for the human rights, privileges and immunities of United Nations and other personnel: implementation of resolution 62/95 | UN | تنفيذ القرار 62/95 رابعا - احترام حقوق الإنسان والامتيازات الحصانات الخاصة بموظفي الأمم المتحدة وغيرهم من الأفراد |
The Council also requested the High Commissioner to report to the Council at its seventh session on the implementation of resolution 6/19. | UN | وطلب المجلس أيضاً إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته السابعة عن تنفيذ القرار 6/19. |
Chairman of Special Committee Request Law of the Sea Secretariat to issue a report on the implementation of resolution III. | UN | يُطلب إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار إصدار تقرير عن تنفيذ القرار الثالث |
4. The Secretary-General was requested to submit a report on the implementation of resolution 59/189 to the Assembly at its sixty-first session. | UN | 4 - وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار 59/189 إلى الجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين. |
This action could include workshops, seminars and training, building on regional experience, to promote the implementation of resolution 1540. | UN | وقد تشمل هذه الإجراءات عقد حلقات عمل، وحلقات دراسية وتدريبية، والاستفادة من الخبرات الإقليمية لتعزيز تنفيذ القرار 1540. |
implementation of resolution 1455 has been strengthened in the Democratic Republic of Congo. | UN | يجري تعزيز تنفيذ القرار 1455 في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
An additional ad hoc Committee was set up under the Ministry of Foreign Affairs to oversee the implementation of resolution 1540 in Denmark. | UN | وأنشئت لجنة مخصصة إضافية تابعة لوزارة الخارجية من أجل الإشراف على تنفيذ القرار 1540 في الدانمرك. |
:: Presentations in events organized by international and regional organizations dealing with issues related to implementation of resolution 1540 | UN | :: عروض في مناسبات تنظمها المؤسسات الدولية والإقليمية تعالج مسائل تتصل بتنفيذ القرار 1540 |
To this end Antigua and Barbuda remains committed to the implementation of resolution 1540 and other multilateral initiatives in the pursuit of international peace, security and disarmament. | UN | ولهذا الغرض، تبقى أنتيغوا وبربودا ملتزمة بتنفيذ القرار 1540 وغيره من المبادرات المتعددة الأطراف الهادفة إلى تحقيق السلام والأمن ونزع السلاح على الصعيد الدولي. |
Management process for the implementation of resolution 62/208: actions, targets and benchmarks | UN | ثالثا - العملية الإدارية لتنفيذ القرار 62/208: الإجراءات والأهداف والنقاط المرجعية |
Austria has also started to work on a National Action Plan to ensure implementation of resolution 1325 (2000) at the national level. | UN | كذلك بدأت النمسا العمل في إعداد خطة عمل وطنية فضلاً عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 على الصعيد الوطني. |
The Union also plans to provide assistance in the framework of the implementation of resolution 1540 (2004). | UN | ويقضي الاتحاد الأوربي كذلك بتقديم مساعدة في إطار تطبيق القرار 1540. |
Additional information on the report of Benin in implementation of resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism | UN | معلومات تكميلية عن تقرير بنن المتعلق بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 بشأن مكافحة الإرهاب |
To that end, it established the Counter-Terrorism Committee and called upon Member States to report on their implementation of resolution 1373. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، أنشأ المجلس لجنة مكافحة الإرهاب وطلب إلى الدول الأعضاء تقديم تقارير عن تنفيذها للقرار 1373. |
With reference to your letter dated 8 October 2004, enclosed is the fourth country report of the Philippines on the implementation of resolution 1373 (2001) (see enclosure). | UN | بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تجدون طيه التقرير القطري الرابع للفلبين بشأن تنفيذ أحكام القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة). |
:: Play a full part in regional seminars and events that raise awareness and promote implementation of resolution 1540 (2004) | UN | :: تأدية دورها كاملاً في الحلقات الدراسية والأحداث الإقليمية التي تسهم في إثارة الوعي وتنفيذ القرار 1540 (2004) |
In this context, discussions highlighted the potential role of civil society in support of the implementation of resolution 1540 (2004) at the international, regional and national levels. | UN | وفي هذا الصدد، سلطت المناقشات الضوء على الدور الذي يمكن أن يؤديه المجتمع المدني دعما لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 على الصُّعد الدولي والإقليمي والوطني. |
Chile is grateful for the assistance and advice offered by the Committee in connection with the implementation of resolution 1373 (2001). | UN | تعرب دولة شيلي عن شكرها على المساعدة والمشورة التي قدمتها اللجنة فيما يختص بتطبيق القرار. |
A report on the status of implementation of resolution 4/3 of the Conference of the States Parties to the Convention, entitled " Marrakech declaration on the prevention of corruption " , was presented to the fifth session of the Conference (CAC/COSP/2013/17-CAC/COSP/WG.4/2013/4). | UN | 20- قُدِّمَ تقرير إلى مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية في دورته الخامسة عن حالة تنفيذ قراره 4/3 المعنون " إعلان مراكش بشأن منع الفساد " (CAC/COSP/2013/17-CAC/COSP/WG.4/2013/4). |
For all those reasons, my delegation appreciates the work done by the Secretary-General in implementation of resolution 50/11. | UN | ولتلك اﻷسباب جميعها يقدر وفدي العمل الذي يقوم به اﻷمين العام تنفيذا للقرار ٥٠/١١. |
Those comprehensive reviews will provide the Committee with important opportunities to assess the implementation of resolution 1540 (2004) and to engage in an in-depth dialogue with Member States on issues related to the implementation of that resolution. | UN | وسيوفر هذان الاستعراضان للجنة فرصا مهمة لتقييم مدى تنفيذ القرار 1540 (2004) والمشاركة في حوار مستفيض مع الدول الأعضاء حول المسائل المتصلة بتنفيذ ذلك القرار. |