As such, implementation of the workplan has resulted in significant achievements on the humanitarian side. | UN | وعلى الرغم من هذا الوضع، أسفر تنفيذ خطة العمل عن تحقيق إنجازات كبيرة في الجانب الإنساني. |
B. implementation of the workplan and operational budget for 2005 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل والميزانية التشغيلية لعام 2005 |
The Committee is of the view that the implementation of the workplan is as important as the plan itself. | UN | وترى اللجنة أن تنفيذ خطة العمل لا يقل أهمية عن الخطة نفسها. |
The Council mandated a ministerial committee of the League to oversee and report on the implementation of the workplan. | UN | وكلّف المجلس لجنة وزارية تابعة للجامعة بالإشراف على تنفيذ خطة العمل وتقديم تقرير في هذا الشأن. |
Progress report on the implementation of the workplan for enhancing the management and administration of UNCTAD | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل المُعدة لتعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد |
This document is a report on the implementation of the workplan for enhancing the management and administration of UNCTAD. | UN | وتمثل هذه الوثيقة تقريراً عن تنفيذ خطة العمل المُعدة لتعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد. |
The implementation of the workplan is on track, and progress is being made. | UN | ويسير تنفيذ خطة العمل في المسار الصحيح مع إحراز تقدم في هذا الخصوص. |
The implementation of the workplan is on track and progress is being made. | UN | ويسير تنفيذ خطة العمل في المسار الصحيح مع إحراز تقدم في هذا الخصوص. |
The secretariat will report on the implementation of the workplan for enhancing the management and administration of UNCTAD. | UN | وستقدم الأمانة تقريراً عن تنفيذ خطة العمل الرامية إلى تعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد. |
Progress report on the implementation of the workplan for enhancing the management and administration of UNCTAD | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ خطة العمل المُعدَّة لتعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد |
The Working Party further requested the secretariat to report back on the progress made in the implementation of the workplan at the sixty-eighth session of the Working Party. | UN | وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة. |
III. Progress made in the implementation of the workplan 20 - 50 5 | UN | ثالثاً - التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل 20-50 7 |
III. Progress made in the implementation of the workplan | UN | ثالثاً- التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل |
III. Progress of implementation of the workplan for 2014 16 - 40 5 | UN | ثالثاً - التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل لعام 2014 16-40 6 |
III. Progress of implementation of the workplan for 2014 | UN | ثالثاً- التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل لعام 2014 |
At a follow-up meeting of the steering committee of the network held in Bamako in October 2010, the implementation of the workplan was elaborated. | UN | وفي اجتماع للمتابعة عقدته اللجنة التوجيهية للشبكة في باماكو في تشرين الأول/أكتوبر 2010، نوقش تنفيذ خطة العمل بالتفصيل. |
In close concert with the United Nations Development Fund for Women, UNIOSIL has intensified efforts to raise donor funding for the implementation of the workplan. | UN | وبالتعاون الوثيق مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، عزز المكتب الجهود المبذولة لجمع الأموال من الجهات المانحة من أجل تنفيذ خطة العمل. |
Basel Convention Partnership Programme: progress on the implementation of the workplan for 2007 - 2008 and workplan for 2009 - 2010 | UN | برنامج الشراكة في اتفاقية بازل: التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل للفترة 2007 - 2008 وخطة العمل للفترة 2009 - 2010 |
Basel Convention Partnership Programme: progress on the implementation of the workplan for 2007 - 2008 and workplan for 2009 - 2010 | UN | برنامج الشراكة في اتفاقية بازل: التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل للفترة 2007 - 2008 وخطة العمل للفترة 2009 - 2010 |
In the same decision, it also requested the Secretariat to keep the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties informed on progress on the implementation of the workplan. | UN | كما طلب إلى الأمانة في نفس المقرر أن تحيط الفريق العامل المفتوح العضوية ومؤتمر الأطراف علما بالتقدم المحقق في تنفيذ خطة العمل. |
(ii) Progress report on the implementation of the workplan for implementing recommendations from the evaluation of UNCTAD's programme on science and technology for development | UN | التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ خطة العمل الخاصة بتنفيذ التوصيات المنبثقة عن تقييم برنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية. |