"implications of draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآثار المترتبة على مشروع
        
    • آثار مشروع
        
    • المترتبة على مشاريع
        
    • اﻵثار المترتبة في
        
    • يترتب على مشروع
        
    • بالآثار المترتبة على مشروع
        
    • آثار مشاريع
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution VI. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان بشأن الآثار المترتبة على مشروع القرار السادس في الميزانية البرنامجية.
    Annex III Programme budget implications of draft resolution Ia UN الآثار المترتبة على مشروع القرار الأول في الميزانية البرنامجية
    Programme budget implications of draft resolution A/C.1/68/L.37 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.1/68/L.37 في الميزانية البرنامجية
    57. The Chairperson said that the programme budgetary implications of draft resolution A/C.3/55/L.16/Rev.1 were contained in document A/C.3/55/L.33. UN 57 - الرئيسة: قالت إن آثار مشروع القرار A/C.3/55/L.16/Rev.1 على الميزانية البرنامجية ترد في الوثيقة A/C.3/55/L.33.
    Programme budget implications of draft resolution A/C.3/68/L.31/Rev.1 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.3/68/L.31/Rev.1 في الميزانية البرنامجية
    Programme budget implications of draft resolution A/C.1/68/L.37 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.1/68/L.37 في الميزانية البرنامجية
    Programme budget implications of draft resolution A/C.3/68/L.31/Rev.1 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.3/68/L.31/Rev.1 في الميزانية البرنامجية
    The arms trade treaty: Programme budget implications of draft resolution A/C.1/67/L.11 UN معاهدة تجارة الأسلحة: الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.1/67/L.11 في الميزانية البرنامجية
    Programme budget implications of draft resolution A/C.1/67/L.11 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.1/67/L.11 في الميزانية البرنامجية
    Programme budget implications of draft resolution A/C.3/65/L.48/Rev.1: Situation of human rights in Myanmar UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.3/65/L.48/Rev.1 في الميزانية البرنامجية: حالة حقوق الإنسان في ميانمار
    III. Programme budget implications of draft resolution I UN الثالث - الآثار المترتبة على مشروع القرار الأول في الميزانية البرنامجية
    The Secretary of the Committee made a statement on the budgetary implications of draft resolution A/C.6/58/L.19. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان حول الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.6/58/L.19 في الميزانية.
    Programme budget implications of draft resolution A/C.3/58/L.36 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.3/58/L.36 في الميزانية البرنامجية
    91. The Chairman drew the Committee's attention to the statement of programme budget implications of draft resolution A/C.3/63/L.33 (A/C.3/63/L.71). UN 91 - الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.3/63/L.33، والواردة في الوثيقة A/C.3/ 63/L.71.
    Programme budget implications of draft resolution A/C.2/60/L.62 UN الآثار المترتبة على مشروع القرار A/C.2/60/L.62 في الميزانية البرنامجية
    86. At the same meeting, the Secretary of the Forum read out a statement of the programme budget implications of draft decision V. UN ٨٦ - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين المنتدى بيانا عن آثار مشروع المقرر الخامس على الميزانية البرنامجية.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution II is contained in document A/56/883. UN تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار الثاني على الميزانية البرنامجية وارد في الوثيقة A/56/883.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution VII is contained in document A/58/649. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار السابع على الميزانية البرنامجية في الوثيقة A/58/649.
    The report should integrate the programme, financial and administrative implications of draft resolutions and include the following information: UN وينبغي أن يدمج التقرير الآثار البرنامجية والمالية والإدارية المترتبة على مشاريع القرارات وأن يشمل المعلومات التالية:
    Programme budget implications of draft resolution UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
    Programme budget implications of draft resolutions UN ما يترتب على مشروع القرار من آثار في الميزانية البرنامجية
    8. At the same meeting, the Secretary read out a statement of programme budget implications of draft resolution B. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بياناً بالآثار المترتبة على مشروع القرار باء في الميزانية البرنامجية.
    In that regard, I would like to remind delegations that the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of draft resolutions before the latter can be acted upon by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، أود أن أذكر الوفود بأن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة تحتاجان إلى وقت كاف لاستعراض آثار مشاريع القرارات على الميزانية البرنامجية حتى يتسنى للجمعية العامة البت فيها.
    Programme budget implications of draft resolution 3 on the establishment of a permanent forum on indigenous issues UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus