"improving cooperation and synergies" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحسين التعاون والتآزر
        
    • بتحسين التعاون والتآزر
        
    • تحسين التعاون والتضافر
        
    • بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي
        
    Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم
    Report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تقرير عن دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم
    UNEP/POPS/COP.2/INF/12 Study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN UNEP/POPS/COP.2/INF/12 دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم
    Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam UN قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: نتائج الدراسة المتعلقة بتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention UN نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتضافر بين أمانات اتفاقية بازل واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم
    In response to the above invitation, the Secretariat has conducted a study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, with financial support from the Government of Switzerland. UN 6 - واستجابة للدعوة المذكورة أعلاه، أجرت الأمانة دراسة تتعلق بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع تقديم دعم مالي من حكومة سويسرا.
    Study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions** UN دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم**
    Study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions undertaken by the Stockholm Convention Secretariat, UNEP/FAO/RC/COP.3/19; UN (أ) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم UNEP/FAO/RC/COP.3/19؛
    Recommendations on improving cooperation and synergies prepared by the Open-ended Working Group of the Basel Convention, UNEP/FAO/RC/COP.3/INF.10; UN (ب) توصيات بشان تحسين التعاون والتآزر أعدها الفريق العامل مفتوح العضوية لاتفاقية بازل UNEP/FAO/RC/COP.3/INF.10؛
    The supplementary analysis of the financial and administrative arrangements which would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and UNEP might propose on improving cooperation and synergies is annexed to the present note. UN 4 - ويرد رفق هذه المذكرة التحليل التكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي يتكون ضرورية لتنفيذ أية تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن تحسين التعاون والتآزر.
    In response to the above invitation, the Secretariat prepared a study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, with financial support from the Government of Switzerland, which is contained in document UNEP/POPS/COP.2/INF/12. UN 5 - واستجابة للدعوة المشار إليها أعلاه، أعدت الأمانة دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، وروتردام واستكهولم، بدعم مالي من الحكومة السويسرية، وترد الدراسة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12.
    The study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions (UNEP/POPS/COP.2/INF/12) referred to in paragraph 5 above; UN (أ) دراسة بشأن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل، وروتردام واستكهولم ((UNEP/POPS/COP.2/INF/12، المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه؛
    The document on recommendations on improving cooperation and synergies transmitted by the secretariat of the Basel Convention (UNEP/POPS/COP.2/INF/19) referred to in paragraph 9 above. UN (ج) وثيقة التوصيات بشأن تحسين التعاون والتآزر التي أحالتها أمانة اتفاقية بازل (UNEP/POPS/COP.2/INF/19)، المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    (b) The study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions prepared by the Secretariat of the Stockholm Convention pursuant to decision SC-1/18 adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting (UNEP/CHW.8/INF/28); UN (ب) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أعدتها أمانة اتفاقية استكهولم وفقا للمقرر: اتفاقية استكهولم-1/8 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول (UNEP/CHW.8/INF/28)؛
    (b) The study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions prepared by the Secretariat of the Stockholm Convention pursuant to decision SC-1/18 adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting (UNEP/CHW.8/INF/28); UN (ب) دراسة عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم أعدتها أمانة اتفاقية استكهولم وفقا للمقرر: اتفاقية استكهولم-1/8 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الأول (UNEP/CHW.8/INF/28)؛
    Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants UN (ز) نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    At its second meeting, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention adopted decision RC-2/6 and, inter alia, welcomed the study on improving cooperation and synergies undertaken in response to decision SC-1/18 taken by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its first meeting (document UNEP/FAO/RC/COP.3/19). UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام خلال اجتماعه الثاني المقرر اتفاقية روتردام - 2/6 ورحب، ضمن جملة أمور، بالدراسة المتعلقة بتحسين التعاون والتآزر التي أُجريت استجابة للمقرر اتفاقية استكهولم - 1/18 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم خلال اجتماعه الأول (الوثيقة (UNEP/FAO/RC/COP.3/19.
    In response to the above invitations, UNEP prepared a supplementary analysis of two options, as discussed in chapter V of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions (document UNEP/POPS/COP.2/INF/12). Those options are as follows: UN 4 - واستجابة للدعوات المشار إليها أعلاه، أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة تحليلاً تكميلياً لخيارين على نحو المشار إليه في الفصل الخامس من الدراسة المتعلقة بتحسين التعاون والتآزر بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم (UNEP/POPS/COP.2/INF/12) وهذه الخيارات هي كالآتي:
    The recommendations on improving cooperation and synergies given in the report prepared by the Open-ended Working Group of the Basel Convention (UNEP/CHW/OEWG/5/2/Add.8) are reproduced in document UNEP/FAO/RC/COP.3/INF/10; UN (ج) ترد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.3/INF/10 نسخة من التوصيات المتعلقة بتحسين التعاون والتآزر الواردة في التقرير الذي أعده الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل (UNEP/CHW/OEWG/5/2/Add.8)؛
    Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention UN نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتضافر بين أمانات اتفاقية بازل واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم
    Results of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants; UN (ز) نتائج الدراسة المضطلع بها عن تحسين التعاون والتضافر بين أمانات اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة؛
    To consider the report of the study on improving cooperation and synergies between the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as set out in document UNEP/POPS/COP.2/INF/12; UN (أ) ينظر في تقرير الدراسة المتعلقة بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، كما هو مبين في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus