"in a couple of weeks" - Traduction Anglais en Arabe

    • خلال أسبوعين
        
    • بعد أسبوعين
        
    • في بضعة أسابيع
        
    • بعد بضعة أسابيع
        
    • في غضون أسبوعين
        
    • خلال إسبوعين
        
    • في إسبوعين
        
    • بعد عدة أسابيع
        
    • في أسبوعين
        
    • في غضون أسابيع
        
    • خلال بضعة أسابيع
        
    • بعد اسبوعين
        
    • بعد أسبوعان
        
    • في غضون اسبوعين
        
    • خلال أسبوعان
        
    They got me opening in a couple of weeks with a pro band. Open Subtitles لقد جعلوني أفتتح الحفل خلال .أسبوعين مع فرقة محترفة
    If you could be off book with this in a couple of weeks, that would be great. Open Subtitles إن استطعت تحفظي هذا خلال أسبوعين سيكون ذلك رائعا
    We'll clear all this up and get'em back in a couple of weeks, or however long it takes to fill out the one-page form. Open Subtitles ،سوف نستمتع بهذا ومن ثم نعيدهما بعد أسبوعين أو ماتطلب من الوقت لملاء الإستمارة ذات الصفحة الواحدة
    Well, sorry, but the wedding is in a couple of weeks. Open Subtitles حسنا، آسف، ولكن الزفاف هو في بضعة أسابيع.
    The girl was about to get her PhD. in a couple of weeks. Open Subtitles كانت الفتاة على وشك الحصول على شهادة الدكتوراه بعد بضعة أسابيع
    It will be in a couple of weeks, but right now, it's a pretty nice bruise. Open Subtitles ستصبح كذلك في غضون أسبوعين لكن في الوقت الحالي إنها كدمة جميلة جداً
    It's coming good. Yeah. I'm getting ready to show in a couple of weeks. Open Subtitles أنه على خير حال، أجل أنني أستعد للإفتتاح خلال إسبوعين
    in a couple of weeks, the migration will be over and the birds will have moved on. Open Subtitles في إسبوعين الهجرة ستكون إنتهت والطيور ستنتقل
    I'll be ready for my next assignment in a couple of weeks. Open Subtitles سأكون مستعدًا لمهمتي القادمة بعد عدة أسابيع.
    I can have the design coding done in a couple of weeks. Open Subtitles أستطيع الانتهاء من صياغة التصميم خلال أسبوعين.
    You could learn a new language or a new skill in a couple of weeks. Open Subtitles يمكنك تعلم لغة جديدة أو مهارة جديدة خلال أسبوعين.
    You're not gonna get photographed or printed, but you got to see the judge in a couple of weeks, all right? Open Subtitles لن يتم تصويرك أو أخذ بصماتك لكنكِ ستقومين برؤية القاضى خلال أسبوعين ، حسناً ؟
    You know, Clark, in a couple of weeks, we're gonna graduate from this adolescent fantasy, and we're not gonna have a rut to fall back into. Open Subtitles بعد أسبوعين سنتخرج من حلم المراهقة هذا ولن يكون لنا أي نمط نتطلع إليه
    And it will all be over in a couple of weeks for another 17 years. Open Subtitles كل هذا سوف ينتهي بعد أسبوعين لتعود الدورة 17عاماأخر.
    I heard he was gonna start driving for him in a couple of weeks. Open Subtitles سمعتُ أنكَ بدأتَ القيادة في بضعة أسابيع
    Anyway, it better. I'm heading South in a couple of weeks. Open Subtitles على كل حال، سأسافر جنوبا بعد بضعة أسابيع
    We're gonna have to move in a couple of weeks if we're gonna do this. Open Subtitles علينا أن ننتقل في غضون أسبوعين إذا سنفعل هذا
    I'll be sure to put that on your 40th birthday card in a couple of weeks. Open Subtitles أنا ساتاكد من وضع ذلك على بطاقة عيدِ ميلادك الأربعونِ في خلال إسبوعين.
    We'll take the departmental heads now and the Creative team in a couple of weeks. Open Subtitles نحن سنأخذ الرؤوس الإدارية الآن وفريق الابداع في إسبوعين
    He's been gone for a while, but he's going to be back in a couple of weeks. Open Subtitles إنه بعيد في هذه الفترة لكنه سيعود بعد عدة أسابيع
    Uh, we go to Nationals in a couple of weeks. Open Subtitles نحن ذاهبون للمنافسات الوطنية في أسبوعين هذا رائع
    Yeah, they're moving to Japan in a couple of weeks. Open Subtitles نعم، إنهما مسافران إلى اليابان في غضون أسابيع
    my collector's in Europe. He'll be back in a couple of weeks and he is prepared to pay you the full appraisal. Open Subtitles أنظر, سيعود المشتري خلال بضعة أسابيع و هو مستعد لأن يدفع لك المبلغ كامل
    How about I call you in a couple of weeks when I have something to show you? Open Subtitles ما رأيك بأن أحدثك بعد اسبوعين عندما أملك ما يمكنني اريك اياه؟
    I miss you too, but I'll see you in a couple of weeks. Open Subtitles أفتقدك أيضا، لكنّي سأراك بعد أسبوعان.
    Did they tell you to bring him back in a couple of weeks? Open Subtitles هل اخبروك ان تعيده لهم في غضون اسبوعين ؟
    Once we've set the menu, we should be open in a couple of weeks. Open Subtitles ينبغي أن نفتتِح المطعم فى خلال أسبوعان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus