| Chris would have proffered your black ass up in a heartbeat. | Open Subtitles | كريس قد المعروضة الحمار الأسود الخاص بك في ضربات القلب. |
| I would have said yes in a heartbeat but I'm determined not to go through this without my Dad's blessing. | Open Subtitles | أنا قد قال نعم في ضربات القلب لكن أنا مصمم بعدم الذهاب من خلال هذا دون مباركة والدي. |
| But I would do it again, in a heartbeat. | Open Subtitles | ولكن أود أن تفعل ذلك مرة أخرى، في ضربات القلب. |
| Which I would trade in a heartbeat for all of this. | Open Subtitles | والتي سأستبدلها في لحظة واحدة مقابل كل ذلك. |
| If the watch knew, they'd turn me over to the redcoats in a heartbeat. | Open Subtitles | لو علم المراقب بالامر سيهرع للجيش الانكليزي بلمح البصر |
| You could take this planet in a... in a heartbeat. | Open Subtitles | يمكنكم الإستيلاء على هذا الكوكب .. بغمضة عين |
| If I had my sword, I could settle this in a heartbeat. | Open Subtitles | لو أن معي سيفي، كنت سأحسم هذه المعركة في غمضة عين |
| If history's any indication, your country will throw you under the bus in a heartbeat to save face. | Open Subtitles | وإذا كان التاريخ في أي إشارة، بلدك سوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب لحفظ ماء الوجه |
| I'd have given you this dress in a heartbeat. | Open Subtitles | أود أن قدمنا لكم هذا اللباس في ضربات القلب. |
| This time of year the weather can change in a heartbeat. | Open Subtitles | الطقس في هذا الوقت من العام يمكن أن تغير في ضربات القلب. |
| But if you screw up, I'll throw you under the bus in a heartbeat. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت المسمار، وسوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب. |
| - in a heartbeat. - He wants to believe it worked. | Open Subtitles | في ضربات القلب انه يريد ان يصدق بانه يعمل |
| If you ever need anything, I will race over in a heartbeat. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى بحاجة إلى أي شيء، أنا سوف السباق على مدى في ضربات القلب. |
| I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat. | Open Subtitles | كنتُ على وشك نيل الحياة التي أردتها دومًا، فضاع الأمل في لحظة. |
| I mean, seriously, if I could trade my power for a big zit on my forehead, I would do it in a heartbeat. | Open Subtitles | أعني حقًا إن كان بوسعي مقايضة قدرتي ببثرة كبيرة على جبهتي لفعلتها في لحظة |
| I would walk away from all of this in a heartbeat and never look back. | Open Subtitles | أود الخروج من كل هذا, بلمح البصر, و لا أعود أبداً |
| I would kill him again in a heartbeat. | Open Subtitles | سأقتله مرة اخرى بغمضة عين |
| Around here things can turn bad in a heartbeat. | Open Subtitles | هنا يمكن للأمور أن تسوء في غمضة عين |
| Brother, if I could take any of that pain off your hands, I would do it in a heartbeat. | Open Subtitles | اخي، وإذا كان بامكاني اخذ أي من هذا الألم بواسطة يدي كنت لافعلها بنبض القلب |
| And I would do it again in a heartbeat. You know why? | Open Subtitles | و سأفعل هذا مجدداً بلا تفكير ، هل تعلم لماذا ؟ |
| Claire, I would walk away from this in a heartbeat. | Open Subtitles | يا كلير , يمكنني الخروج من هذا بنبضة قلب |
| If it'd bring her back, I'd trade you rotting in the bottom of that crater in a heartbeat. | Open Subtitles | وإن أعادتها لكنت استبدلتك وتركتك تتعفنين بتلك الحفرة خلال نبضة قلب |
| yes, life as we know it can change... in a heartbeat. | Open Subtitles | اجل ، الحياة التي نعرفها يمكنها التغير في نبضة قلب |
| If I could marry you twice, I would do it in a heartbeat. | Open Subtitles | لو إستطعت الزاوج بك مرتين لفعلتها في رمشة عين |
| Your husband can make all of this go away in a heartbeat. | Open Subtitles | زوجك يمكنه انهاء كل هذا في غمضه عين |
| Hey, if things were reversed, I would do it in a heartbeat. | Open Subtitles | إذا بتـــادلنــا الأدوار، كنت لأقوم بهذا في لمح البصـــر. |
| Uh, unfortunately. Molly's family, my mother. Boy, I'd trade places with you in a heartbeat. | Open Subtitles | نعم للاسف عائلة مولي ووالدتي سابادلك الاماكن في لمحة عين ان ظننت ان مولي ستوافق انا موافق |