"in a wheelchair" - Traduction Anglais en Arabe

    • على كرسي متحرك
        
    • في كرسي متحرك
        
    • على كرسي مدولب
        
    • في كرسي مدولب
        
    • بكرسي متحرك
        
    • في كرسي معوّقين
        
    • على كرسى متحرك
        
    • بمقعد متحرك
        
    • على الكرسي المتحرك
        
    • على كرسي المعاقين
        
    • على كرسي معوّقين
        
    • على مقعد متحرك
        
    • بكرسيّ متحرك
        
    • في كرسي معوقين
        
    • مقعداً
        
    She is in a wheelchair and needs constant care. UN وتتنقل على كرسي متحرك وتحتاج إلى رعاية مستمرة.
    Even if I believed you, which I don't, he's in a wheelchair. Open Subtitles حتى لو اعتقدت لك، والتي أنا لا، هو على كرسي متحرك.
    You're gonna feel terrible when I'm in a wheelchair. Open Subtitles أنت ستعمل يشعر رهيب عندما أكون في كرسي متحرك.
    I happened to mention my mom's dating this former stuntman in a wheelchair. Open Subtitles حدث لي أن أذكر تعود أمي هذا البهلوان السابق في كرسي متحرك.
    You can't do a bull run with a guy in a wheelchair. Open Subtitles لا تستطيع أن تجري امام الثيران مع شخص على كرسي مدولب
    Before you dragged me through the streets in a wheelchair. Open Subtitles قبل ان تجرجروني في الشوارع على كرسي متحرك
    Although, with my luck, I'd be then crippled for life, sitting in a wheelchair in my reading room with my name on the thing. Open Subtitles لكن و لحَظي، كنت لأُصاب بإعاقة مدى الحياة، جالسة على كرسي متحرك في غرفة القراءة و ذلك الشيئ يحمل إسمي.
    She snores like an animal, but of course I can't say anything because she's in a wheelchair. Open Subtitles . انها تشخر مثل الحيوان . ولكن بالطبع لا أستطيع أن أقول أي شيء . لأنها على كرسي متحرك
    The defendant was a 75-year-old woman in a wheelchair. Open Subtitles المتهمة كانت امرأة على كرسي متحرك في الخامسة والسبعين من عمرها
    Well, my husband's partner's gonna live. Probably in a wheelchair. Open Subtitles حسناً، شريك زوجي سوف يحيا لكن على كرسي متحرك غالباً
    Where the last year of my life will be in a wheelchair with your mother feeding me? Open Subtitles حالة أمضي فيها آخر سنة من حياتي على كرسي متحرك بينما تطعمني أمكِ؟
    Carol Grady put her son in a wheelchair and told him he had cancer. Open Subtitles كارول غرادي تضع ولدها في كرسي متحرك و تقول له بأنه مصاب بالسرطان
    My brother's a psycho frat boy, and my sister's in a wheelchair. Open Subtitles أخي صبي فراط النفسي، وأختي في كرسي متحرك
    I'll give you ten seconds to walk away or you'll end up in a wheelchair. Open Subtitles أعطيك عشر ثواني لكي ترحل أو ينتهي بك الأمر في كرسي متحرك.
    Look, I understand being in a wheelchair isn't the end of the world, but it's not what I was hoping for. Open Subtitles أنا أفهم أن كونك في كرسي متحرك ليس نهاية العالم . لكنه ليس ما كنت أتمناه
    Horrible car accident. You're stuck in a wheelchair. Open Subtitles حادث سيارة مروع ، و تجلسين على كرسي مدولب
    Just my experiences from being in a wheelchair and traveling the world in a wheelchair Open Subtitles خبراتي من وجودي في كرسي مدولب وسفري انحاء العالم في كرسي مدولب
    I'm looking for someone. Did you see a woman in a wheelchair? Open Subtitles أنا أبحث عن شخص , هل رأيت أحداً بكرسي متحرك ؟
    so,I had to wrestle two really strong women and a kid in a wheelchair for the couture stuff, but most of it's there. Open Subtitles لذا، أنا كان لا بدّ أن أكافح إمرأتان قويتان جدا و طفل في كرسي معوّقين لمادة تصميم الأزياء لكن أغلبه هناك
    Just so you can spend the rest of your life in a wheelchair, sucking food through a straw. Open Subtitles و بعد ذلك سوف تقضى الباقى فى حياتك جالس على كرسى متحرك تمتص طعامك بالماصه
    Yeah, well... None of those cases put someone I know in a wheelchair. Open Subtitles نعم، حسناً، ولكن ولا واحدة منهم قامت بوضع شخص أعرفه بمقعد متحرك
    I never thought a nigga could get hard in a wheelchair. Open Subtitles لم أتصور بأن زنجياً سيقوم بالأمر وهو على الكرسي المتحرك.
    She was in a wheelchair so she... Open Subtitles انها كانت على كرسي المعاقين ...لذلك كانت
    There was this man who was being taken away in a wheelchair. Open Subtitles كان هناك رجل كان على كرسي معوّقين.
    You spent the four years prior to your arrival on this island in a wheelchair. Open Subtitles أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك
    You're in a wheelchair. Open Subtitles إنكَ بكرسيّ متحرك.
    Peggy O'Dell was in a wheelchair but she ran in front of a truck. Open Subtitles بيجي اوديل ربطت في كرسي معوقين لكنها ركضت امام شاحنة
    About how they put their partner in a wheelchair for the rest of his life? Open Subtitles عن أنه حكم على شريكه بأن يكون مقعداً لبقية حياته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus