Diploma in accounting and Finance Instituto Tecnológico Autónomo de México | UN | دبلوم في المحاسبة والشؤون المالية، معهد المكسيك التكنولوجي المستقل |
Autonomous Technical Institute of Mexico, diploma in accounting and finance | UN | المعهد التكنولوجي المكسيكي المستقل، دبلوم في المحاسبة والشؤون المالية |
Registration rules require a graduate to have a bachelor's degree in accounting to register as a trainee accountant. | UN | وتقتضي قواعد القيد من المتخرج أن يكون حائزاً على شهادة البكالوريوس في المحاسبة لكي يقيَّد محاسباً متدرباً. |
Expert consultants in accounting and loss adjusting were retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. | UN | وتم توكيل خبراء استشاريين في مجال المحاسبة وتحديد قيمة الخسائر لمساعدة الفريق على التحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها. |
Three entrees on the check would stand out in accounting. | Open Subtitles | أن ثلاثة مقبلات على الشيك تبرز في مجال المحاسبة. |
Please don't screw Russell in accounting. | Open Subtitles | رجاءً لاتفعل أي شيء لراسل المتواجد في قسم المحاسبة. |
Measurement is a key element in accounting and financial reporting. | UN | والقياس عامل رئيسي في المحاسبة والإبلاغ المالي. |
Diplomas in: Accounting, School Administration and Supervision, Pedagogy, and a certificate in Management. | UN | دبلومات في المحاسبة وإدارة المدارس واﻹشراف عليها وفي علم أصول التدريس وشهادة في اﻹدارة. |
Likewise in accounting, it was impossible to measure every economic aspect in financial terms. | UN | وكذلك الأمر في المحاسبة حيث يستحيل قياس كل جانب اقتصادي قياساً مالياً. |
Comités de Defensa de la Revolución (CDR) (Committees for the Defence of the Revolution), represented by Juan Contino Aslán, National Coordinator of the organization, who holds a degree in accounting; and | UN | لجان الدفاع عن الثورة، ويمثلها خوان كونتينو أصلان، الحاصل على ليسانس في المحاسبة والمنسق الوطني لهذه المنظمة؛ |
The staff observations also indicated substantial variations in accounting for insurance contracts and in the reporting of extractive industry exploration and evaluation activities. | UN | كما أشارت ملاحظات الموظفين إلى تباينات كبيرة في المحاسبة المتعلقة بعقود التأمين وفي الإبلاغ عن أنشطة الاستكشاف والتقييم في الصناعات الاستخراجية. |
IAS 16 follows the components approach in accounting for property, plant and equipment. | UN | ومعيار المحاسبة الدولي 16 يأخذ بنهج المكوِّنات في المحاسبة المتعلقة بالممتلكات والمعامل والمعدات. |
Qualified staff, with the required experience in accounting for financial instruments, will be needed in the Investment Management Division to carry out this work; | UN | ولأداء هذا العمل، ستكون هناك حاجة في شعبة إدارة الاستثمار لموظفين أكفاء من ذوي الخبرة المطلوبة في المحاسبة في مجال الأدوات المالية. |
Work towards other goals is still in progress, especially in accounting, as noted above in several respects. | UN | ويجري العمل على تحقيق أهداف أخرى، لا سيما في مجال المحاسبة كما لوحظ أعلاه من عدة جوانب. |
Metzler works in accounting. I'll have to check on Ripley. | Open Subtitles | ميتزلر يعمل في مجال المحاسبة سوف يكون لي للاطمئنان على ريبلي. |
The Inspector General should be an internationally recognized expert in accounting, auditing, financial or management analysis, law, public administration or investigations. | UN | ينبغي للمفتش العام أن يكون خبيرا معترفا به دوليا في مجال المحاسبة ومراجعة الحسابات والتحليل المالي أو الاداري والقانون والادارة العامة أو التحقيقات. |
Just did a little digging, a little Googling, a dry hand job to Isaac in accounting. | Open Subtitles | قمت ببعض النبش و بعض البحث و قمت بإستمناء يدوي لأيزاك في قسم المحاسبة, و وجدتها |
Because of the complexity of the claims, the Panel engaged consultants with expertise in accounting and asset valuation to assist it in its review and evaluation of those claim elements found to be compensable. | UN | ونظرا لدرجة تعقيد المطالبات، استعان الفريق بخبراء استشاريين من ذوي الخبرة في مجالات المحاسبة وتقييم الأصول لمساعدته في استعراض وتقييم عناصر المطالبة القابلة للتعويض. |
The purpose of this work was to eliminate differences in accounting training and create a single global profession. | UN | وأوضح أن الغرض من هذا العمل يتمثل في إزالة الاختلافات في مجال التدريب على المحاسبة وإيجاد مهنة محاسبة عالمية وحيدة. |
Currently, the project is consolidating past gains in accounting and financial management and improving public expenditure control and the management of liquid government resources. | UN | ويقوم المشروع حاليا بتوحيد إنجازاته المحققة في الماضي في مجالي المحاسبة والادارة المالية وتحسين مراقبة النفقات العامة وإدارة الموارد الحكومية السائلة. |
Alan in accounting got it from Stephen in Promotions, who got it from the manager's secretary. | Open Subtitles | لقد حصل الن من الحسابات على الخبر من ستيفن في قسم الترقيات الذي سمع بالخبر من سكرتيرة المدير |
They need you up in accounting. Some problem with payroll or something. | Open Subtitles | يطلبونك في الحسابات هناك مشكلة في الراتب أو شيء كهذا |
“No progress was made in accounting for persons missing following the 1991 Dili incident or of others who disappeared in recent years. | UN | " ولم يحرز تقدم في معرفة مصير اﻷشخاص الذين فقدوا في أعقاب حادث ديلي عام ١٩٩١ أو مصير آخرين اختفوا في اﻷعوام اﻷخيرة. |
The effect of this change in accounting policy is that education grants related to the part of academic years falling prior to 31 December 2011 were charged to funds and reserves. | UN | ويتمثل أثر هذا التغير في السياسة المحاسبية في أن منح التعليم المتصلة بذلك الجزء من السنة الدراسية الواقع قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 قُيِّد ضمن أرصدة الصناديق والاحتياطيات. |
At least two members of the board must have experience in finance and primary expertise in accounting. | UN | :: يجب أن يكون لدى عضوين على الأقل من أعضاء المجلس خبرة في المجال المالي ودراية أولية بالمحاسبة. |
28. The International Committee of the Red Cross continues to work with the parties in accounting for those who are still missing in relation to the conflict. | UN | 28 - ستواصل لجنة الصليب الأحمر الدولية العمل مع الطرفين لتقصي مصير الأفراد الذين ما زالوا في عداد المفقودين لأسباب لها علاقة بالصراع. |
The Iraqi side stated that Iraq repatriated all prisoners of war and performed and continues to perform its duty to cooperate in accounting for missing persons. | UN | وصرح الجانب العراقي بأن العراق أعادت جميع أسرى الحرب إلى أوطانهم وأنها أدت واجبها، ولا تزال تقوم بذلك، فيما يتعلق بالتعاون في تحديد مصائر الأشخاص المفقودين. |
First you set your sights on some guy in accounting, and now you're chasing after a man whose wristwatch costs more than our house! | Open Subtitles | اولاً قمتِ بوضع عينك على هذا الشاب من قسم المحاسبة والآن تلاحقين رجلاً تكلفة ساعة يده اكثر من تكلفة منزلنا |
You know, they say a lot of things about you up in accounting. | Open Subtitles | كما تعلم، إنهم يقولون عنك أشياء كثيرة في قسم الحسابات. |