The standard support outputs and Mission-specific non-standard or specialized outputs are reflected in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير نواتج الدعم المعيارية والنواتج غير المعيارية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة. |
The information on the portal and the ODS is contained in annex II to the present report. | UN | وترد هذه المعلومات المتعلقة بالموقع المركزي ونظام القرص الضوئي في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
That same decision guidance document on chrysotile asbestos is contained in annex II to the present note. | UN | وترد نفس وثيقة توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
This draft decision has been reproduced in annex II to the present note, without formal editing. | UN | ويوجد لمشروع المقرر هذا مستنسخاً في المرفق الثاني لهذه المذكرة، بدون تحرير رسمي. |
They are therefore included in annex II to the present report. | UN | ولذلك، تم إدراج البعثة والمكتب في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Such information is set forth in annex II to the present note. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفق الثاني بهذه المذكرة. |
Details of the cost estimates under these circumstances are contained in annex II to the present document. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف المترتبة في ظل هذه الظروف. |
A list of pre-session documents before the Conference at the current meeting is contained in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بوثائق ما قبل الدورة وهي معروضة على المؤتمر في هذا الاجتماع. |
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex II to the present report. | UN | ويرد موجز مفصل للتغيرات المقترحة في الوظائف في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
The replies received from those organizations are reproduced in annex II to the present report. | UN | وترد ردود تلك المنظمات في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
The Advisory Committee requested further information on the quantitative and tangible gains expected from the implementation of enterprise content management, which is provided in annex II to the present report. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من المعلومات عن المكاسب الكمية والملموسة المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة، وترد هذه المعلومات في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
The agenda for each session is displayed in annex II to the present report. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
The list of the documents submitted during the Committee's sessions is contained in annex II to the present report. | UN | وترد قائمة الوثائق المقدمة خلال دورات اللجنة في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
The focus of the consultations and the key questions to be considered are outlined in annex II to the present document. | UN | وترد المواضيع التي تتركز عليها المشاورات والمسائل الرئيسية التي يتعين النظر فيها في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
The proposed revisions are set forth in annex II to the present note. | UN | والتنقيحات المقترحة مبينة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
The revised amounts in US dollars are shown underlined in annex II to the present document. | UN | وترد المبالغ المعدلة، محسوبة بدولارات الولايات المتحدة، في المرفق الثاني لهذه الوثيقة وقد وضع تحتها خط. |
The replies received are contained in annex II to the present report. | UN | وترد الردود في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
The major points presented by the Staff Union at that meeting are contained in annex II to the present document. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة النقاط الرئيسية التي طرحتها نقابة الموظفين في ذلك الاجتماع. |
The report of the Working Group is contained in annex II to the present report. | UN | ويرد تقرير الفريق العامل في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
The Committee subsequently adopted the rationale, as amended, which is set out in annex II to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة في وقت لاحق السند المنطقي، بصيغته المعدلة، الذي يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Suggested language to this effect appears in annex II to the present document. | UN | وترد صيغة مقترحة بهذا المعنى في المرفق الثاني بهذه الوثيقة. |
A glossary of technical terms is contained in annex II to the present document. | UN | ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
A table summarizing the information received by the Secretariat is available in annex II to the present note. | UN | ويرد بالمرفق الثاني لهذه المذكرة جدول يوجز المعلومات التي تلقتها الأمانة. |
The paper is contained in annex II to the present report. | UN | وترد هذه الورقة بالمرفق الثاني لهذا التقرير. |
In support of its deliberations, the Assembly will have before it the documents listed in annex II to the present annotations. | UN | 13 - وسيكون معروضاً على الجمعية، لدعم مداولاتها، الوثائق المدرجة في المرفق الثاني هذه الشروح. |
25. Written statements submitted by non-governmental organizations are listed in annex II to the present report. | UN | ٢٥ - وترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير، البيانات الخطية المقدمة من المنظمات غير الحكومية. |
(b) Endorse the list of core ICT indicators contained in annex II to the present report; and | UN | (ب) أن تقر قائمة المؤشرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات الواردة في المرفق الثاني لهذا القرير؛ |
It is accordingly set out in annex II to the present report. | UN | وبناءً على ذلك، يرد تقرير الاجتماع في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Those documents, listed according to the agenda items to which they pertain, are set out in annex II to the present report. | UN | وترد تلك الوثائق بحسب بنود جدول الأعمال المتصلة بها في المرفق الثاني لهذا التقرير. |