Relevant definitions are found in annex IV to the Budget. | UN | وترد التعاريف ذات الصلة في المرفق الرابع من الميزانية. |
Statistics on the provision of services to such bodies in 2008 are included in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008. |
There should be no departure from the recosting approaches described in annex IV to the report of the Advisory Committee. | UN | وينبغي ألا يكون هناك أي خروج عن منهجيات إعادة تقدير التكاليف الموصوفة في المرفق الرابع من تقرير اللجنة الاستشارية. |
The revised scale is contained in annex IV to the present document. | UN | ويرد جدول المرتّبات المنقّح في المرفق الرابع من هذه الوثيقة. |
A detailed analysis of the Section is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم. |
All civilian staff costs were prepared in accordance with the deployment schedule contained in annex IV to the present report. | UN | وقد وضعت تكاليف الموظفين المدنيين وفقا لجدول التخفيض التدريجي المبين في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
Details of the requests and the justifications for these posts are provided in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها. |
16. An informal summary of the discussions in the Working Group is contained in annex IV to the present report. | UN | ١٦ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير ملخص غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل. |
25. The updated organizational chart of MINURSO incorporating the proposed changes is presented in annex IV to the present report. | UN | ٢٥ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير هيكل البعثة التنظيمي المستكمل الذي يتضمن التعديلات المقترح إدخالها. |
The civilian and force organization charts appear in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير خرائط لتنظيم اﻷفراد المدنيين والقوات. |
The attendance list is given in annex IV to the present report. | UN | وترد قائمة الحاضرين في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The agenda for each session is shown in annex IV to the present report. | UN | ويرد جدول أعمال كل دورة منهما في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
Information on the status of disbursements by donors and fields of interventions and by United Nations agencies is presented in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات عن حالة المدفوعات المقدمة من المانحين ومجالات التدخل. |
Within the Community there is free circulation of goods with the exception of items contained in annex IV to the regulation. | UN | وداخل بلدان الجماعة، لا يوجد لا قيد ولا شرط على نقل البضائع باستثناء السلع الواردة في المرفق الرابع من اللائحة. |
The detailed work plan and budget is set forth in annex IV to the present note. | UN | وترد خطة العمل والميزانية بالتفصيل في المرفق الرابع من هذه المذكرة. |
The Committee's position paper is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد موقف اللجنة في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The results of the election, and the distribution of seats in the Assembly are shown in annex IV to the present report. | UN | وترد نتائج الانتخابات وتوزيع المقاعد في الجمعية في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
The full list of the membership of all the action teams is contained in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير القائمة الكاملة بأعضاء أفرقة العمل كلها. |
This information is contained in annex IV to the present report. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
A list of the organs and organizations that were requested to provide information is contained in annex IV to the present note. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذه المذكرة قائمة باﻷجهزة والمنظمات التي طلب إليها تقديم معلومات. |
Supplementary information thereon is presented in annex IV to the report. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات تكميلية بهذا الشأن. |
The amended text of the working paper is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد النص المعدل لورقة العمل بالمرفق الرابع لهذا التقرير. |