"in exercise of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إطار ممارسة
        
    • ممارساً
        
    • ممارسةً
        
    • في إطار ممارستها
        
    • على سبيل ممارسة
        
    • ممارسا
        
    • في إطار حق
        
    • مستخدما حقه في
        
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المُدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    156. At the 16th meeting, on 11 March 2008, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of Morocco. UN 156- وفي الجلسة 16، المعقودة في 11 آذار/مارس 2008، أدلى ممثل المغرب ببيان ممارساً حق الرد.
    I shall now give the floor to representatives who wish to speak in exercise of the right of reply. UN وأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الكلام ممارسةً لحق الرد.
    56. On 14 October 2013, Spain made a statement in exercise of the right of reply, indicating that the current situation in Gibraltar was the result of the local authorities' confrontational approach to regional cooperation. UN 56 - وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أدلت اسبانيا ببيان في إطار ممارستها لحق الرد يفيد بأن الموقف الحالي في جبل طارق هو نتيجة للنهج التصادمي الذي تتخذه السلطات المحلية إزاء التعاون الإقليمي.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها على سبيل ممارسة حق الرد
    Statements in exercise of the right of reply were made by the observer of Palestine and the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى ببيان ممارسا حق الرد المراقب عن فلسطين وممثل إسرائيل وممثل مصر.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN بيانات أُدلي بهما في إطار ممارسة حق الرد
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات المدلى بها في إطار ممارسة حق الرد
    I call on the representative of Azerbaijan to speak in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة لممثل أذربيجان ليتكلم في إطار ممارسة حق الرد.
    I now call on those representatives who wish to make a statement in exercise of the right of reply. UN أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    Before adjourning the meeting, I shall give the floor to the representative of Japan, who has asked to make a statement in exercise of the right of reply. UN وقبل رفع الجلسة، سأعطي الكلمة لممثل اليابان، الذي طلب أن يدلي ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات التي ُأدلي بها في إطار ممارسة حق الرد
    389. At the 36th meeting, on 25 March 2008, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of China. UN 389- وفي الجلسة 36، المعقودة في 25 آذار/مارس 2008، أدلى ممثل الصين ببيان ممارساً حق الرد.
    436. At the same meeting, on 26 March 2008, a statement in exercise of the right of reply was made by the representative of the Democratic Republic of the Congo. UN 436- وفي الجلسة ذاتها، المعقودة في 26 آذار/مارس 2008، أدلى ببيان ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية ممارساً لحق الرد.
    Statements made in exercise of the right of reply UN البيانات التي ألقيت ممارسةً للحق في الرد
    Likewise, it does not limit the measures that a State may take in exercise of the right to self-defence, nor does it restrict their application in terms of space. UN كما أنها لا تحدّ التدابير التي يجوز للدولة اتخاذها في إطار ممارستها حق الدفاع عن النفس، ولا تضع قيوداً على تطبيقها في الفضاء.
    Statements in exercise of the right of reply UN بيانات مُدلى بها على سبيل ممارسة حق الرد
    The representative of the Democratic People's Republic of Korea made a statement in exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسا لحقه في الرد.
    Before giving him the floor, I remind him that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN قبل أن أعطيه الكلمة، أود التذكير بأن البيانات في إطار حق الرد تقتصر على 10 دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    53. Mr. HANSON (Canada), speaking in exercise of the right of reply, said that some members had attributed to his delegation ambitions which it did not have and had described its proposal as radical. UN ٣٥ - السيد هانسن )كندا(: قال مستخدما حقه في الرد، إن بعض الوفود تنسب فيما يبدو إلى وفده طموحـات لا يسعى إليهـا، وأنها وصفـت اقتراحـه بأنه جذري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus