20 years back. in Goa. You were with other two. | Open Subtitles | منذ 20 سنة ,في غوا كنت مع الاثنين الآخرين |
Recently when I called him when I were in Goa but he didn't answer | Open Subtitles | مؤخرا اتصلت به عندما كنت في غوا لكن لم يجب |
The same person Antonio Rosarios who was a criminal in Goa | Open Subtitles | نفس الشخص انطونيو روزاريو الذي كان مجرم في غوا |
I wouldn't mind getting back early so I can go through the financials on that hotel in Goa. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرَ العَودة مبكراً لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَمْرَّ بمالى على ذلك الفندقِ في جوا. |
It was Rahu_BAR_'s idea to open a franchiseof yöur shop in Goa. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة راهول بأن يفتح فرع لمحل لك في جوا |
in Goa, in St. Sebastian garden, below a big W.. ..below a big W, there are ten crore rupees. | Open Subtitles | فى جوا,و فى شارع حديقة سباستيان عند علامة حرف دبليو |
Sir, in Goa one has more chances of.. | Open Subtitles | سيدي، في غوا فرصة أن يقع لك حادث تكون أكبر.. |
After all.. our rides are world famous in Goa. | Open Subtitles | فانت تعلم.. ان مركباتنا هي الافضل عالميا في غوا. |
At certain places in Goa inspector Kadam's effigies were burnt. | Open Subtitles | وفي أماكن معينة في غوا مفتش أحرقت دمى كادام ل. |
And now in Goa you brought the entire police force. | Open Subtitles | والآن في غوا كنت أحضر قوة الشرطة بأكملها. |
There isn't a soul in Goa who will cast his ballot against her. | Open Subtitles | ليس هناك روح في غوا الذي سيدلي بإقتراعه ضدّها. |
As for your stay in Goa, I'll inform my Chief Executive there. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى إقامتك في غوا , انا سوف أعلم مديري التنفيذي هناك. |
To this, the workshop Chair remarked that this information is not factual, since the mangrove cover in Goa was never zero. | UN | وفي هذا الصدد، أشار رئيس حلقة العمل إلى أن هذه المعلومات غير واقعية، نظرا لأن غطاء غابات المانغروف في غوا لم يبلغ قط مستوى الصفر. |
Next week, I'm in Goa for an ad shoot. | Open Subtitles | (أنا أيضاً سأرحل إلى موقع التصوير في (غوا |
Here in Goa, my parents used to tell everyone... that I'm a gynecologist, not a psychologist | Open Subtitles | هنا في جوا , والداي يخبروا الجميع أنني طبيب نساء و توليد .. ليس طبيب نفساني |
Dad's export business in Goa had failed... so he went to Africa, Middle East looking for business opportunities... mom went with him | Open Subtitles | كانت تجارة والدي في جوا قد فشلت لذا ذهب الى أفريقيا , الشرق الأوسط .. باحثاً عن فرص عمل |
Then, a year later mom visited me in Goa... with my new baby brother, Kiddo | Open Subtitles | بعدها بسنة أمي جاءت لزيارتي في جوا برفقة أخي الجديد كددو |
in Goa we will be with themfor a 6 days - 7 nights fixed package! | Open Subtitles | في جوا سنقضي معهن 6 أيام و7 ليالي في باقة سياحية كاملة |
Uncle was saying that there is a St. Sebastian garden in Goa.. | Open Subtitles | كان يقول ان هناك فى حديقه سباستيان فى جوا, |
Even she has to go to her in-laws in Goa. | Open Subtitles | كذلك يجب أن تذهب الى أهل زوجها فى جوا |
in Goa, the family laws provide for compulsory registration of marriage. | UN | وفي غوا ينص قانون الأسرة على التسجيل الإلزامي للزواج. |
you're going to Goa, aren't you? I own the Alfredo Hotel in Goa. | Open Subtitles | الستم ذاهبان الى جوا انا املك فندق الفريدو فى جوا |