"in half an hour" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعد نصف ساعة
        
    • خلال نصف ساعة
        
    • في نصف ساعة
        
    • في غضون نصف ساعة
        
    • بعد نصف ساعه
        
    • مناصفةً في السّاعة
        
    • منذ نصف ساعة
        
    • مناصفة في السّاعة
        
    • خلال نصف ساعه
        
    • بعد نصف الساعة
        
    • بعد نصف سّاعة
        
    • فى نصف ساعة
        
    • خلالَ نصفِ ساعة
        
    • فى غضون نصف ساعة
        
    • بعد ساعة ونصف
        
    He probably flaked. Don't worry,I'll be back in half an hour.. Open Subtitles من المحتمل أنه نسي لا تقلقا، سأعود بعد نصف ساعة
    They'll be over the summit in half an hour, sir. Open Subtitles سيكونون على القمة بعد نصف ساعة , يا سيدى
    Sure, I'll be there in half an hour. See you. Open Subtitles بالطبع ساكون هناك فى خلال نصف ساعة, مع السلامة
    We can't do anything in half an hour. We need more time. Open Subtitles لا يسعنا عمل شيء خلال نصف ساعة نحتاج لمزيد من الوقت
    in half an hour, Rikako seemed to have grown up. Open Subtitles في نصف ساعة.. بدت ريكاكو و كانها قد نضجت
    Get a dentist to meet me there in half an hour. Open Subtitles اطلب من طبيب الأسنان ملاقاتي إلى هناك بعد نصف ساعة
    She's on the air in half an hour. She's going somewhere. Open Subtitles ستظهر على الهواء بعد نصف ساعة ستذهب إلى مكان ما
    Alright baby I'll be there in half an hour. Open Subtitles حسناً يا عزيزي، سأكون هناك بعد نصف ساعة.
    For the sake of your family, meet me there in half an hour. Open Subtitles من أجل مصلحة عائلتـُـكِ قابليني هناك بعد نصف ساعة من الآن
    Marcus is going to meet us at his home in half an hour. Open Subtitles يحاول لتشويه قصة أعاده اللوحات الفنيه ماركوس ذاهب للقائنا في منزله بعد نصف ساعة.
    Couple of amateur fights going off in half an hour, but after that, it's all yours. Open Subtitles ستجري بعض مباريات الهواة بعد نصف ساعة ولكن بعد ذلك، المكان لك
    I got to pick Victor up from school in half an hour. Open Subtitles يجب على ان اقل فيكتور من المدرسة فى خلال نصف ساعة
    Just get dressed. The wedding starts in half an hour. Open Subtitles ارتدي ملابسك فحسب ستبدأ مراسيم الزواج خلال نصف ساعة
    The FBI field office opens in half an hour. Open Subtitles ستفتح مكاتب التحقيق الفيدرالي الميدانية خلال نصف ساعة.
    The ferry leaves in half an hour. Take it. Open Subtitles . العبارة ستغادر خلال نصف ساعة . استقلها
    We land in Van Nuys in half an hour. Open Subtitles نحن الهبوط في فان نويس في نصف ساعة.
    If our simulations were correct it should start working in half an hour. Open Subtitles إذا كانت عمليات المحاكاة صحيحة، يجب أن يبدأ العمل في نصف ساعة.
    They'll have you doped up and strapped to a bed in half an hour. Open Subtitles سيخدرونك ويقيدونك إلى السرير في نصف ساعة
    Breakfast will be out in half an hour... if you can contrive to stay alive that long. Ah! Ah... Open Subtitles الفطور سيكون جاهزاً في غضون نصف ساعة ما إذا كنت تستطيع البقاء حيّاً حتى ذلك الحين. شكراً لك.
    Can we meet on the cliffroad in half an hour ? Open Subtitles أيمكن مقابلتى على الطريق الساحلى بعد نصف ساعه ؟
    I can call and somebody comes to the house in half an hour. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَدْعوَ وشخص ما يَجيءُ إلى البيتِ مناصفةً في السّاعة.
    I can't believe the show starts in half an hour and Achmed's late. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا العرض بدأ منذ نصف ساعة وأخمد تأخر ربما غرق عندما كان يحاول
    I don't know what you're expecting to find, Mulder, but Skinner's hearing is in half an hour. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أنت توقّع إيجاد، مولدر، لكن جلسة سكيننير مناصفة في السّاعة.
    I expect you to be word perfect when I send Miss Lumley in in half an hour. Open Subtitles اتوقع منك خلال نصف ساعه ان تجهزي نفسك وتحفظي جيداً قبل ان ارسلك للانسه لوملي
    The parents will be here in half an hour. Better open him up. Open Subtitles الأباء سيكونون هنا بعد نصف الساعة من الأفضل الاستعداد.
    Um, I... edie, I have chemo in half an hour. Open Subtitles لذا هذه ليست مشكلة. لدي علاج بعد نصف سّاعة.
    He could've gotten to shore in half an hour. Open Subtitles كان يمكنه ان يصل للشاطىء فى نصف ساعة
    Got a special delivery to a connecting flight at Terminal 3, leaving for Moscow in half an hour. Open Subtitles لديّ طلبيةٌ خاصة لرحلةِ توصيل في المحطة الثالثة مغادرة إلى "موسكو" خلالَ نصفِ ساعة
    Meet me downstairs in half an hour and we'll go to the spa. Open Subtitles قابلنى بالاسفل فى غضون نصف ساعة و سنذهب معاً الى المنتجع
    That's your cell. The count is in half an hour, then lunch. Open Subtitles هذه هي زنزانتك ، العدّ بعد ساعة ونصف ثم يليه الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus