"in here somewhere" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا في مكان ما
        
    • في مكان ما هنا
        
    • هنا بمكان ما
        
    • هنا في مكانٍ ما
        
    • بمكان ما هنا
        
    • هنا فى مكان ما
        
    • هُنا بمكانٍ ما
        
    • هُنا في مكان ما
        
    • في مكان ما هُنا
        
    • هنا في مكاناً ما
        
    • هنا بمكانٍ ما
        
    You'd think her address is in here somewhere. Stop tickling me. Open Subtitles أعتقد أن عنوانها هنا في مكان ما توقف عن دغدغتي.
    If there's a plan for your boy, it's in here somewhere. MARCO: Open Subtitles إذا كانت هناك خطة لأجل ابنك، فهي هنا في مكان ما.
    The file's definitely gotta be in here somewhere. Open Subtitles الملف بالتأكيد يجب أن يكون هنا في مكان ما.
    Okay, okay, fan out! I know he's in here somewhere. Open Subtitles حسناً ، تفرّقوا أعلم أنّه في مكان ما هنا
    I know the target's in here somewhere. I just need a little more time. Open Subtitles حسناً, أنصت إلي أعرف أن الهدف هنا بمكان ما
    I know it's here. I brought it... It's in here somewhere. Open Subtitles أعلمُ أنّها هنا، فقد أحضرتُها إنّها هنا في مكانٍ ما
    I know we got the right size box in here somewhere. Open Subtitles أنا واثق أن لديّ صندوق ملائم الحجم بمكان ما هنا.
    Well, they're in here somewhere and we are gonna find them. Open Subtitles حسنا ، انهم هنا في مكان ما و سوف نعثر عليهم
    I know my daughter's death certificate is in here... somewhere. Open Subtitles اعرف بأن شهادة وفاة ابنتي هنا... في مكان ما.
    There's got to be a Bible in here somewhere. Open Subtitles هناك يجب أن يكون الكتاب المقدس هنا في مكان ما.
    It's in here somewhere. It's hiding, mocking me. Open Subtitles إنه هنا في مكان ما إنه يختبئ , ويسخر منّي
    So, he will be in here somewhere. Open Subtitles هذا رائع. لذلك، وقال انه سيتم هنا في مكان ما.
    This bitch stole my favorite pants. They're in here somewhere. Open Subtitles هذه الحقيرة سرقت بناطيلي المفضلة هم هنا في مكان ما
    When I was first taken, they were talking about a shotgun and it's in here somewhere and Max specifically said not to give it to you. Open Subtitles عندما اقتيد أولا أنا، كانوا يتحدثون عن بندقية ومن هنا في مكان ما
    There's got to be a keeper in here somewhere. Open Subtitles مؤكداً إنه هناك حارس هنا في مكان ما
    This is all his stuff. It's got to be in here somewhere. Open Subtitles في كل هذه الأغراض يجب أن يكون في مكان ما هنا
    My son is still in here somewhere, and I intend to find him. Open Subtitles ما يزال ابني في مكان ما هنا وأنا عازم على إيجاده
    Anyway, I know that I've got some fabric in here somewhere. Oh. Open Subtitles على اية حال انا اعرف ان لدي بعض الاقمشة في مكان ما هنا
    If there's pro my brother killed Victor Asanuma, it's going to be in here somewhere. Open Subtitles إذا قتل أخي فيكتور أسانوما سيكون هنا بمكان ما
    Little you must be in here somewhere, with your little brain. Open Subtitles أنتِ الصغيرة لابد أنها هنا في مكانٍ ما بدماغكِ الصغير
    He's gotta be in here somewhere. Open Subtitles إنه بمكان ما هنا
    Must be a loose cogwheel in here somewhere. Open Subtitles يجب ان يكون به عجلة ترس طليقة هنا فى مكان ما
    I know it's in here somewhere. Open Subtitles أعلم أنّه هُنا بمكانٍ ما.
    There's got to be an antidote in here somewhere. Open Subtitles لابد و ان يكون هناك مضاد للسم هُنا في مكان ما
    Right, it's got to be in here somewhere. Open Subtitles حسناً , لابد أنّها في مكان ما هُنا
    I'm sure I have a few extra pounds in here somewhere. Open Subtitles أنا متأكدة بأن لدي بعض المال هنا في مكاناً ما
    There's got to be one in here somewhere. Open Subtitles .لابدَ بأن هنالكَ واحدًا هنا بمكانٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus