in jail or dancing at a wedding... these stars are so arrogant. | Open Subtitles | في السجن أو أثناء الرقص في زفاف هؤلاء النجوم متغطرسون جداً |
about people who have been in jail or gotten in trouble for doing something bad, but they're actually innocent. | Open Subtitles | عن أناس كانوا في السجن أو تورّطوا في مشاكل بسبب قيامهم بأمر سيء لكنّهم في الحقيقة أبرياء |
Just the word of a man who's spent the better part of his life either in jail or being pursued by the cops. | Open Subtitles | فقط كلمة رجل أمضى أفضل سنوات حياته إما في السجن أو ملاحقاً من قبل الشرطة |
I'm not trying to put you in jail or ruin your life or anything. | Open Subtitles | أنا لا أحاول وضعك في السجن أو تخريب حياتك أو أي شيء |
Stick around, then you'll be broke or in jail or both. | Open Subtitles | عصا حولها، وبعد ذلك سوف تكون كسر أو في السجن أو كليهما. |
But I know that if you do something stupid, you could wind up in jail or worse. | Open Subtitles | ولكني أعلم أن إذا ارتكبت حماقة فسينتهي الأمر بك في السجن أو ما هو أسوأ من ذلك |
I was supposed to end up in jail or dead by now. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ينتهي في السجن أو ميتا الآن. |
Worst case, he ends up another statistic in jail or the morgue. | Open Subtitles | في أسوأ الأحوال , سينتهي كشخص أخر في السجن أو في المشرحة. |
I'm afraid that I'm gonna learn that you're in jail, or that you're dead. | Open Subtitles | أخشى أنها ستعلمني بأنك في السجن أو بأنك ميت |
I know that we should arrest her, but in jail or not, she knows things about you, like dangerous things. | Open Subtitles | أعرف أن علينا إلقاء القبض عليها، لكن في السجن أو خارجه، فهي تعرف أشياء عنك، أشياء خطيرة. |
I don't give a rat's ass whether you rot in jail or in hell. | Open Subtitles | لا يعنيني لو أنك تعفنت في السجن أو في الجحيم |
If he ends up in jail or worse, it's gonna be on your head. | Open Subtitles | إن إنتهى به المطاف في السجن أو ما أسوأ من ذلك, فستكون تلك غلطتكِ |
You can either spend a very, very long time in jail or you can help me out. | Open Subtitles | إما تقضين وقتاً طويلاً في السجن أو تساعديني |
You can spend 30 days in jail, or you can take some sensitivity training with some people whose experiences have been different from yours. | Open Subtitles | أما أن تقضي 30 يوم في السجن أو يمكنك أن تحصل على بعض التدريب الحساس مع بعض الناس الذين قد تختلف تجاربهم عليك |
I mean, he's not in jail or on drugs or keeping body parts in his basement. | Open Subtitles | أعني، إنه ليس في السجن أو يتعاطى المخدّرات أو يبقي أعضاء الجسم في سردابه |
No, no, wake up. Υou're gonna end up in jail or in the morgue or some shit. Don't be stupid. | Open Subtitles | لا لا أستيقظ،سينتهي بك الحال إما في السجن أو في المشرحه،لاتكن غبياً |
However, the Committee is seriously concerned that the majority of persons convicted of trafficking in 2008 were given suspended sentences and served no time in jail or prison sentences. | UN | غير أن اللجنة تعرب عن قلقها الشديد إزاء صدور أحكام مع وقف التنفيذ في عام 2008 في حق غالبية الأشخاص المدانين بالاتجار وإزاء عدم قضائهم أي عقوبة في السجن أو فترة منها. |
The Committee had been informed that in 2006 the President of Georgia had called for zero tolerance for minor offences, which suggested either that offenders should spend time in jail or that bail should be uncommon. | UN | وقال إنه تم إبلاغ اللجنة بأن رئيس جورجيا دعا في عام 2006 إلى عدم التسامح مطلقا إزاء المخالفات البسيطة، وهو ما يعني إما أن يقضي المخالفون بعض الوقت في السجن أو أن تكون الكفالة أمرا غير مألوف. |
66% of foster kids who age out will end up either homeless, in jail, or dead with in one year. | Open Subtitles | 66%من أولاد التبني البالغين سيصبحون في النهاية مشردين، أو في السجن أو ميتين خلال عام واحد |
First one of us that doesn't end up in jail or dead wins. | Open Subtitles | أول من ينتهي به المطاف ليس مسجوناً أو ميتاً يفوز |