The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The Board is invited to adopt the text contained in part A as the Technical Cooperation Strategy of UNCTAD. | UN | ويدعى المجلس إلى اعتماد النص الوارد في الجزء ألف بوصفه استراتيجية التعاون التقني لﻷونكتاد. |
A summary of the discussions held during the eighth meeting is set out in part A of the report. | UN | ويرد في الجزء ألف من التقرير ملخص عن المناقشات التي جرت خلال الاجتماع الثامن. |
The Committee subsequently adopted the rationale on azinphos-methyl, as set out in part A of annex III to the present report. | UN | واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The number of occupations listed in part A now is 18 and the number of processes listed in Part B is 65. | UN | وقد بلغ عدد المهن المذكورة في الجزء ألف الآن 18 مهنة أما عدد العمليات المحظورة الواردة في الجزء باء فبلغ 65 عملية. |
The number of occupations listed in part A now is 18 and the number of processes listed in Part B is 65. | UN | ويبلغ عدد المهن المدرجة حاليا في الجزء ألف من تلك القائمة 18 مهنة، وعدد العمليات المدرجة في الجزء باء 65 عملية. |
The Mission's specific requirements are shown in part A of annex III. | UN | وترد الاحتياجات الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
However, the total number of aircraft and flying hours have been reduced as indicated in part A of annex III. | UN | إلا أن مجموع عدد الطائرات وساعات الطيران خفض على النحو المبين في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
The Mission's specific requirements are shown in part A of annex II. | UN | وترد الاحتياجات المحددة الخاصة بالبعثة في الجزء ألف من المرفق الثاني. |
Authorized staffing, incumbency and vacancy rates for civilian personnel are shown in part A of annex III. | UN | وترد معدلات ملاك الموظفين المسموح به ومعدلات الوظائف المشغولة والشاغرة للموظفين المدنيين في الجزء ألف من المرفق الثالث. |
366. Comments were also made on the inclusion of other themes in the biennial programme plan, such as peace and security, development and human rights, as noted in part A of subprogramme 1. | UN | 366 - وأُدلي أيضا بتعليقات على إدراج مواضيع أخرى في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، مثل السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان، على النحو المبين في الجزء ألف من البرنامج الفرعي 1. |
13. Comments were also made on the inclusion of other themes in the biennial programme plan, such as peace and security, development and human rights, as noted in part A of subprogramme 1. | UN | 13 - وأُدلي أيضا بتعليقات على إدراج مواضيع أخرى في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، مثل السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان، على النحو المبين في الجزء ألف من البرنامج الفرعي 1. |
Finally, seabed morphology in part B is characterized by lower slopes than in part A. Accordingly, the Commission recommends part B as the reserved area for the Authority. | UN | وأخيرا تتميز الخصائص المورفولوجية للقاع في الجزء باء بانخفاض منحدراتها عما هي عليه في الجزء ألف. وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن يكون الجزء باء هو القطاع المحجوز للسلطة. |
Finally, seabed morphology in part B is characterized by lower slopes than in part A. Accordingly, the Commission recommends part B as the reserved area for the Authority. | UN | وأخيرا تتميز الخصائص المورفولوجية للقاع في الجزء باء بانخفاض منحدراتها عما هي عليه في الجزء ألف. وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن يكون الجزء باء هو القطاع المحجوز للسلطة. |
As regards the plan on capacity building and technical cooperation for the WTO Doha Work Programme, he called for a removal of the reference to the " precautionary principle " in part A on agriculture. | UN | أما فيما يتعلق بخطة بناء القدرات والتعاون التقني لبرنامج عمل منظمة التجارة العالمية المنبثق عن الدوحة ، فدعا إلى حذف الإشارة إلى " مبدأ الحيطة " في الجزء ألف المتعلق بالزراعة. |
Contributions in-kind have been received from three Governments as listed in part A of annex VII. The value of these voluntary contributions have not yet been communicated to the Secretariat. | UN | ووردت تبرعات عينية من ثلاث حكومات مذكورة في الجزء ألف من المرفق السابع. وحتى اﻵن لم تحط اﻷمانة العامة علما بقيمة هذه التبرعات. |
This is, in part, a reflection of the widespread lack of means but also of inequalities in income distribution. | UN | ويرجع ذلك في جزء منه إلى عدم كفاية دخل جزء كبير من السكان كما أنه يرجع أيضاً إلى عدم المساواة في توزيع الدخل. |