"in prison with" - Traduction Anglais en Arabe

    • في السجن مع
        
    • في السجون مع
        
    • فيه مع
        
    • بالسجن مع
        
    • في السجن برفقة
        
    I just spent seven years in prison with some guys. Open Subtitles لقد أمضيت سبع سنوات في السجن مع بعض الأشخاص
    In New York, the crime boss John Gotti has been sentenced to life in prison, with no parole. Open Subtitles في نيويورك، رئيس الجريمة جون غوتي وقد حكم مدي الحياة في السجن, مع عدم وجود المشروط
    There is marked variation in policy about the age limit beyond which children cannot remain in prison with their mother. UN وهناك تباين ملحوظ في السياسات المتبعة بشأن حدود السن التي لا يمكن للأطفال بعدها البقاء في السجن مع أمهاتهم.
    It is also common to see infants and children being detained in prison with their mothers, who have been incarcerated for crimes. UN ومن المعتاد أيضا رؤية رضع وأطفال محتجزين في السجون مع أمهاتهم اللاتي أودعن السجن لاقترافهن جرائم.
    In addition, she asked for information about the conditions in which children were kept in prison with their mothers and for statistical information on the number of children in that situation. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت معلومات عن ظروف احتجاز الأطفال في السجون مع أمهاتهم، كما طلبت الحصول على معلومات إحصائية عن عدد الأطفال الذين هم في تلك الحالة.
    States should take into account the best interests of the child when deciding whether to remove children born in prison and children living in prison with a parent. UN وينبغي أن تأخذ الدول بعين الاعتبار مصالح الطفل الفضلى حينما تقرر إبعاد طفل وُلد في السجن أو يعيش فيه مع أحد والديه.
    Children may stay in prison with their mothers held up to the age of 3 year, and cells are equipped specifically for mothers and their children. UN ويجوز للأطفال البقاء في السجن مع أمهاتهم المحتجزات حتى سن 3 سنوات، والزنزانات مجهزة خصيصا للأمهات وأطفالهن.
    Children who live in prison with their mother but attend an ordinary school outside the prison may be subject to stigma and humiliation. UN والأطفال الذين يعيشون في السجن مع أمهاتهم ولكنهم يذهبون إلى مدرسة عادية خارج السجن يمكن أن يتعرضوا للوصم والإهانة.
    It was uncommon to find older children or children living in prison with their fathers. UN ومن غير الشائع إيجاد أطفال كبار أو صغار يعيشون في السجن مع أمهاتهم.
    There has never been an instance in which a father would be in prison with a child, it is only women. UN ولم تحدث قط حالة يكون فيها الأب في السجن مع الطفل، فهذا يحدث مع النساء فقط.
    I was in prison with guys whose lawyers slept through trial. Open Subtitles كنت في السجن مع رجال نام محاموهم أثناء المحاكمة
    I'm gonna put you in prison with an inmate who will eat your genitals off while you're sleeping. Open Subtitles أنا ستعمل يضع لك في السجن مع أحد نزلاء الذين سوف يأكل أعضائك التناسلية قبالة بينما كنت نائما.
    The next thing you admit to is the difference between life in prison... with no chance of parole... or'20 years. Open Subtitles الشي التالي الذي ستعترف به هو الفرق بين العيش في السجن مع عدم وجود فرصه للافراج المشروط او عشرين سنه.
    We'll find an acceptable home for you in prison with the rest of the dissidents. Open Subtitles سوف نجد لكما بيتاً مناسباً في السجن مع بقية المنشقين
    You were in prison with these guys for over a year and a half. Open Subtitles كنت في السجن مع هؤلاء الأشخاص لأكثر من سنة ونصف
    If you give this deal to Sean, eventually he will end up in prison with Nate. Open Subtitles ,إذا أعطيت الصفقة لشون بالتأكيد سينتهي به الحال في السجن مع نات
    E. Education programmes for children living in prison with their mothers 43 - 46 14 UN هاء - برامج التعليم للأطفال الذين يعيشون في السجون مع أمهاتهم 43-46 14
    E. Education programmes for children living in prison with their mothers UN هاء - برامج التعليم للأطفال الذين يعيشون في السجون مع أمهاتهم
    Children in prison with their mothers UN الأطفال المودعون في السجون مع أمهاتهم
    States should take into account the best interests of the child when deciding whether to remove children born in prison and children living in prison with a parent. UN وينبغي أن تأخذ الدول بعين الاعتبار مصالح الطفل الفضلى حينما تقرر إبعاد طفل وُلد في السجن أو يعيش فيه مع أحد أبويه.
    Look, the guy's buying time because he knows he's about to spend the rest of his life in prison with a bunch of those black people he says he doesn't hate. Open Subtitles انظروا ان هذا الرجل يستغل الوقت لأنه يعلم انه سيقوم بإمضاء ماتبقى من حياته بالسجن مع مجموعة من الناس السود الذي يقول بأنه لا يكرههم
    They think that's kind of cool, but as a father, I thought that was pretty embarrassing to be sitting there in prison with my sons. Open Subtitles يعتقون اني كنتُ باردا لكني كأب, رأيت أن الأمر كان محرجا للغاية أن تكون في السجن برفقة أبنائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus