"in reserve" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الاحتياطي
        
    • بها كاحتياطي
        
    • احتياطية
        
    • على سبيل الاحتياط
        
    • احتياطيا
        
    • العمل الاحتياطي
        
    • كاحتياط
        
    • احتياطيين
        
    • في الإحتياطي
        
    • في احتياطي
        
    • به كاحتياطي
        
    • في الاحتياط
        
    • فى الاحتياط
        
    • فى الأحتياطى
        
    Add: increase in reserve for unliquidated budget commitments UN مضافا إليه: الزيادة في الاحتياطي لالتزامات الميزانية غير المصفاة
    Funds in reserve by year's end UN الأموال الموجودة في الاحتياطي بنهاية العام
    Funds in reserve by year's end UN الأموال الموجودة في الاحتياطي بحلول نهاية العام
    The remaining 20 per cent is kept in reserve to rapidly respond to unforeseen events. UN أما نسبة الـ 20 في المائة المتبقية فيحتفظ بها كاحتياطي لأغراض سرعة الاستجابة إزاء الظروف غير المتوقعة.
    Announcement that France has no nuclear arms in reserve UN وإعلان عدم ملكية فرنسا لأي أسلحة نووية احتياطية
    It's a huge withdrawal, but of course I figured he had much more in reserve. Open Subtitles إنه سحب ضخم لكن ، بالطبع ، كنتُ أحسب بأنّ لديه مبلغاً أكثر بكثير في الاحتياطي
    For the remainder, he was in reserve, on work detail, resting or on leave. Open Subtitles وخلال الفترة المتبقية كان في الاحتياطي او يتولى عمل في اجازة او راحة
    Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2011 and cumulative UN كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2011 والقيم التراكمية
    Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2010 and cumulative UN كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2010 والقيم التراكمية
    Statement of income and expenditures and changes in reserve and fund balance for the years 2006 - 2008 (SV) UN كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للفترة 2006-2008
    This was because the cumulative deficit in reserve had decreased from minus $4.2 million to minus $3.6 million and there was a continued recovery in the values of assets such as construction costs. UN وكان هذا بسبب انخفاض العجز التراكمي في الاحتياطي من ناقص 4.2 مليون دولار إلى ناقص 3.6 مليون دولار وحدث انتعاش مستمر في قيم الأصول مثل تكاليف البناء.
    Consequently, with only $16.75 million left in reserve, the additional amount of $37.98 million in TRAC earmarkings cannot be fully funded. UN وبالتالي، وحيث أنه لم يتبق في الاحتياطي سوى مبلغ ١٦,٧٥ مليون دولار، فإنه لا يمكن توفير التمويل الكامل للمبلغ اﻹضافي وقدره ٣٧,٩٨ مليون دولار في تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية.
    A total of $44,115,475 has been included in group I and designated as equipment in good condition, to be redeployed to other peacekeeping operations or placed in reserve for start-up kits for future missions. UN وأُدرج ما مجموعه 475 115 44 دولارا في الفئة الأولى، وصفت بأنها معدات في حالة جيدة وتخصص لإعادة نشرها في عمليات أخرى لحفظ السلام أو وضعها في الاحتياطي لتستخدم في مجموعات بدء التشغيل للبعثات المقبلة.
    Decrease/increase in reserve for loan administration expenses UN الانخفاض/الزيادة في الاحتياطي لتغطية مصاريف إدارة القروض
    The men in the column were ordered to use all their remaining ammunition on this last line of Serb defence, including rounds which were being held in reserve for suicide in the event of capture. UN وصدرت اﻷوامر إلى الرجال في الطابور باستخدام جميع ما تبقى معهم من الذخائر في ضرب هذا الخط اﻷخير من دفاعات الصرب، بما في ذلك الطلقات التي كانوا يحتفظون بها كاحتياطي للانتحار في حالة وقوعهم في اﻷسر.
    Generators, comprising 69 units in use and 19 units in reserve UN مولدا كهربائيا، منها 69 وحدة مستخدمة و 19 وحدة احتياطية
    The existence of 10,000 nuclear warheads that are ready for immediate use and more than 20,000 nuclear warheads in reserve is a Kafkaesque threat to humanity. UN إن وجود 000 10 رأس نووي جاهز للاستخدام الفوري وأكثر من 000 20 رأس نووي على سبيل الاحتياط تهديد عبثي للإنسانية.
    The right to seek assurances is held in reserve for use only where exceptional circumstances exist. UN ويظل الحق في التماس الضمانات احتياطيا لا يستخدم سوى في الحالات الاستثنائية.
    in reserve UN العمل الاحتياطي
    In accordance with established Trust Fund practice, that sum excluded $200,000 held in reserve. UN ووفقا للممارسة المتبعة في الصندوق الاستئماني فإن هذا المبلغ لا يشمل 000 200 دولار المحتفظ به كاحتياط.
    (c) Scheme C: 11 Members (President, Vice-President and 9 Members) active and available at Seat, 10 Members hold themselves in reserve. UN )ج( الخطة جيم: ١١ عضوا )الرئيس ونائب الرئيس و ٩ أعضاء( عاملين وحاضرين في المقر، ويبقى ١٠ أعضاء احتياطيين.
    Temujin held squadrons and weapons in reserve. Open Subtitles جعل (تيموجين) جماعات و أسلحة في الإحتياطي
    Add: increase in reserve for unliquidated budget commitments UN مضافا إليه: زيادة في احتياطي التزامات الميزانية غير المصفاة
    To minimize the amount of money circulating in the economy, the amount of money that banks are required to hold in reserve from money they have collected has doubled from 5 per cent to 10 per cent. UN ولتدنية مقدار الأموال المتداولة في الاقتصاد، ضوعف مقدار المال، الذي يلزم على المصارف الاحتفاظ به كاحتياطي من الأموال التي تحصلها، من ٥ إلى ١٠ في المائة.
    It is worth mentioning that the only country that has ever used nuclear weapons still maintains a sizable arsenal of thousands of nuclear warheads, of which many are operational and the remainder in reserve or in stockpiles. UN وجدير بالذكر أن البلد الوحيد الذي استخدم أسلحة نووية على الإطلاق لا يزال يحتفظ بترسانة هائلة من آلاف الرؤوس الحربية النووية، والكثير منها جاهز للعمل وما يتبقى موجود في الاحتياط أو المخزون.
    The 10th slingers on the moon gate. The rest in reserve. Open Subtitles الفيلق العاشربالمجانيق على بوابة القمر و الباقى فى الاحتياط
    We'll keep your story in reserve. Open Subtitles سوف نضع قصتك فى الأحتياطى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus