"in reserves" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الاحتياطيات
        
    • في المحميات الطبيعية
        
    • في الاحتياطي
        
    • على الاحتياطيات
        
    • والاحتياطيات
        
    • كاحتياطيات
        
    • في محميات
        
    • في احتياطيات
        
    • في الأموال الاحتياطية
        
    • في هيئة احتياطيات
        
    • أرصدة الاحتياطيات
        
    Consolidated income, expenditure and changes in reserves and fund balances UN البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الأموال
    Operational Budget: Statement of income and expenditure and changes in reserves UN الميزانية التشغيلية: بيان الإيرادات والنفقات والتغيّرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2009 UN الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق
    All funds summary: income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN موجز جميع الأموال: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Foundation activities: income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN أنشطة المؤسسة: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Technical cooperation activities: income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN أنشطة التعاون التقني: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Changes in reserves and fund balances UN التغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Table 1. Statement of income and expenditure and changes in reserves UN الجدول 1- بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement of income and expenditure and changes in reserves UN الجدول ١- بيان للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات
    STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Statement of income and expenditure and changes in reserves UN الجدول ١- بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات
    The revaluation amounts are recorded in the statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances as gains or losses on exchange. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق
    Those funds have been recognized directly in reserves. UN وجرى إثبات هذه الأموال مباشرة في الاحتياطيات.
    Table 1. Combined statement of income and expenditure and changes in reserves UN الجدول 1- البيان الموحد للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    (i) A statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances; UN `1 ' بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛
    Statement of Income & Expenditure & Changes in reserves & Fund UN الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصــدة الصناديق للسنـة المنتهيـة
    That right may include such traditional activities as fishing or hunting and the right to live in reserves protected by law. UN ويمكن أن يشمل هذا الحق أنشطة تقليدية مثل صيد السمك أو الصيد والحق في العيش في المحميات الطبيعية التي يصونها القانون.
    Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN بيان باﻹيراد والانفاق والتغييرات في الاحتياطي وأرصدة الصناديق
    Changes in reserves and fund balances UN التغيرات الطارئة على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Indeed, sovereign bonds worth at least $40 trillion constituted base assets in banking systems and in reserves as collateral in capital markets around the world. UN وفي الواقع، فإن السندات السيادية التي تبلغ قيمتها ما لا يقل عن 40 تريليون دولار تشكل الأصول الأساسية في النظم المصرفية والاحتياطيات كضمان في أسواق رأس المال في جميع أنحاء العالم.
    For example, as of 31 December 2012, one National Committee had a total amount of $62.45 million in reserves. UN وعلى سبيل المثال، كان لدى إحدى اللجان الوطنية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مبلغ إجمالي قدره 62.45 مليون دولار كاحتياطيات.
    It also approaches, in principle, the Millennium Development Goal of placing 30 per cent of the total ocean in reserves. UN كما يقترب أيضا من حيث المبدأ من الهدف الإنمائي للألفية بوضع 30 في المائة من المساحة الكلية للمحيطات في محميات.
    Increase (decrease) in reserves for special initiatives UN الزيادة (النقصان) في احتياطيات المبادرات الخاصة
    23. For more accurate and transparent financial reporting, UNRWA should disclose information on the changes in reserves and fund balances in its statement II in accordance with the requirements of the United Nations accounting standards. UN 23 - بغية إعمال المزيد من الدقة والشفافية في الإبلاغ المالي، ينبغي للأونروا أن تفصح عن المعلومات المتعلقة بالتغيرات في الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في بيانها الثاني وفقا لمتطلبات القواعد المحاسبية للأمم المتحدة.
    Statement I. Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances UN البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus