Consolidated income, expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الأموال |
Operational Budget: Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الميزانية التشغيلية: بيان الإيرادات والنفقات والتغيّرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2009 | UN | الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق |
All funds summary: income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | موجز جميع الأموال: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Foundation activities: income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | أنشطة المؤسسة: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Technical cooperation activities: income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | أنشطة التعاون التقني: الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Changes in reserves and fund balances | UN | التغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Table 1. Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الجدول 1- بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الجدول ١- بيان للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات |
STATEMENT OF INCOME AND EXPENDITURE AND CHANGES in reserves AND FUND BALANCES | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الجدول ١- بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات |
The revaluation amounts are recorded in the statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances as gains or losses on exchange. | UN | وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف. |
Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق |
Those funds have been recognized directly in reserves. | UN | وجرى إثبات هذه الأموال مباشرة في الاحتياطيات. |
Table 1. Combined statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | الجدول 1- البيان الموحد للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
(i) A statement of income, expenditures and changes in reserves and fund balances; | UN | `1 ' بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛ |
Statement of Income & Expenditure & Changes in reserves & Fund | UN | الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصــدة الصناديق للسنـة المنتهيـة |
That right may include such traditional activities as fishing or hunting and the right to live in reserves protected by law. | UN | ويمكن أن يشمل هذا الحق أنشطة تقليدية مثل صيد السمك أو الصيد والحق في العيش في المحميات الطبيعية التي يصونها القانون. |
Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | بيان باﻹيراد والانفاق والتغييرات في الاحتياطي وأرصدة الصناديق |
Changes in reserves and fund balances | UN | التغيرات الطارئة على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Indeed, sovereign bonds worth at least $40 trillion constituted base assets in banking systems and in reserves as collateral in capital markets around the world. | UN | وفي الواقع، فإن السندات السيادية التي تبلغ قيمتها ما لا يقل عن 40 تريليون دولار تشكل الأصول الأساسية في النظم المصرفية والاحتياطيات كضمان في أسواق رأس المال في جميع أنحاء العالم. |
For example, as of 31 December 2012, one National Committee had a total amount of $62.45 million in reserves. | UN | وعلى سبيل المثال، كان لدى إحدى اللجان الوطنية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مبلغ إجمالي قدره 62.45 مليون دولار كاحتياطيات. |
It also approaches, in principle, the Millennium Development Goal of placing 30 per cent of the total ocean in reserves. | UN | كما يقترب أيضا من حيث المبدأ من الهدف الإنمائي للألفية بوضع 30 في المائة من المساحة الكلية للمحيطات في محميات. |
Increase (decrease) in reserves for special initiatives | UN | الزيادة (النقصان) في احتياطيات المبادرات الخاصة |
23. For more accurate and transparent financial reporting, UNRWA should disclose information on the changes in reserves and fund balances in its statement II in accordance with the requirements of the United Nations accounting standards. | UN | 23 - بغية إعمال المزيد من الدقة والشفافية في الإبلاغ المالي، ينبغي للأونروا أن تفصح عن المعلومات المتعلقة بالتغيرات في الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في بيانها الثاني وفقا لمتطلبات القواعد المحاسبية للأمم المتحدة. |
Statement I. Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق |