"in ten years" - Traduction Anglais en Arabe

    • في عشر سنوات
        
    • بعد عشر سنوات
        
    • منذ عشر سنوات
        
    • خلال عشر سنوات
        
    • بعد عشرة أعوام
        
    • في عشرة سنوات
        
    • منذ عشر سنين
        
    • منذ عشرة سنوات
        
    • خلال عشرة أعوام
        
    • لعشر سنوات
        
    • لعشرة سنوات
        
    • بعد عشرة سنوات
        
    • من عشر سنوات
        
    You were the lostest-lookin'thing I've seen in ten years. Open Subtitles أنت كالشيء الظاهر المفقود الذى رأيته في عشر سنوات
    It is to be noted that year 2003 marked the greatest number of votes in favor of the resolution in ten years. UN وتجدر الإشارة إلى أن عام 2003سجل أكبر عدد من الأصوات المؤيدة للقرار في عشر سنوات.
    But in ten years, when we play this at the class reunion, Open Subtitles ولكن بعد عشر سنوات, عندما نشغل هذا في لم شمل الفصل
    I haven't fired a rifle like this in ten years. Open Subtitles لم أطلق النار من بندقية كهذه منذ عشر سنوات
    I will be able to return to Brooklyn in ten years. Open Subtitles سوف أكون قادرا على العودة إلى بروكلين خلال عشر سنوات
    If you are still there in ten years. Open Subtitles سنرى إن كان سيظل موجوداً بعد عشرة أعوام
    Hey, we can have babies together in ten years when we're ready. Open Subtitles مهلا، نحن يمكن أن يكون لها أطفال معا في عشر سنوات عندما نكون مستعدين.
    The royal visit was the only time the Brooms have been under the same roof in ten years. Open Subtitles وكانت الزيارة الملكية هي المرة الوحيدة وكانت مكانس تحت سقف واحد في عشر سنوات.
    Maybe in ten years, when it's cost-effective, but, for now, everyone's just trying to make it work. Open Subtitles .ربماً في عشر سنوات عندما تصبح تكلفتها مؤثرة .لكن الان الجميع يحاول جعلها تعمل
    I have two degrees in ten years experience and in this country, all this get me is... Open Subtitles لدي شهادتان في عشر سنوات خبرة و في هذا البلد كل هذا يجلب لي..
    in ten years, you're gonna be teaching comedy at a community college to support your kids and falling asleep to Open Subtitles في عشر سنوات سوف تدرس الكوميديا في كلية المجتمع لتدعم أطفالك وتنام وأنت تشاهد
    Kind of got a lot going on. in ten years, Open Subtitles لدي الكثير من الأمور تحدث معي بعد عشر سنوات
    Are you sure you won't wake up in ten years and wonder why you're tied to this crippled codger? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة تماماً أنكِ لن تستيقظي بعد عشر سنوات و تتسائلين لماذا أنتِ مرتبطة بهذا المشلول العجوز غريب الأطوار ؟
    If in ten years neither of us has found anyone... Open Subtitles ماذا إن لم يجد أحدنا شخصاً بعد عشر سنوات...
    I haven't used my passport in ten years, and that was just to renew my passport. Open Subtitles لم أستخدم جواز سفري منذ عشر سنوات وذلك فقط لتجديد الجواز
    First MIA's officer lost in action in ten years! Open Subtitles أول ضابط من مركز مكافحة الجريمة المنظمة نفقده منذ عشر سنوات
    You're the first non-me to set foot In this building in ten years. Open Subtitles أنت أول شخص غيري يطأ هذا المبنى منذ عشر سنوات.
    My kid will be picking up roadside garbage in an orange jumpsuit in ten years. Open Subtitles بني سيكون يلتقط القمامة على جانب الطريق في بدلة برتقالية خلال عشر سنوات
    That's the reason in ten years we're all gonna be speaking Mandarin. Open Subtitles ولذلك خلال عشر سنوات سوف نتحدث جميعنا اللغة الصينية
    US Secretary of State Condoleezza Rice has said that the creation of a Palestinian state is a component of US national security. But a Palestinian state will not appear now or in ten years if Israel continues build settlements in areas slated to be part of it. News-Commentary تقول وزيرة خارجية الولايات المتحدة، كونداليزا رايس ، إن إقامة دولة فلسطينية تشكل عنصراً من عناصر الأمن القومي بالنسبة للولايات المتحدة. إلا أن الدولة الفلسطينية لن تقوم الآن ولن تقوم بعد عشرة أعوام إذا ما استمرت إسرائيل في بناء المستوطنات في المناطق التي من المفترض أن تقوم عليها تلك الدولة.
    in ten years, we'll be at London Opera House. Open Subtitles في عشرة سنوات سنكون في دار أوبرا لندن
    It was like you hadn't had sex in ten years, and, you know, I've been with some ex-cons... Open Subtitles لقد كان كأنك لم تمارس الجنس منذ عشر سنين وانت تعلم، أنا لم اكن مع احد منذ صديقي السابق.لذا انا اعرف.
    Yeah, but it's my first rehearsal in ten years. Open Subtitles أجل، لكنها أول بروفة لي منذ عشرة سنوات
    It is extremely difficult for an honest observer to break through the closed doors that separate Chechnya from the rest of the world. Indeed, no one even knows how many civilian casualties there have been in ten years of war. News-Commentary إنه لأمر بالغ الصعوبة بالنسبة لمراقب نزيه محايد أن يقتحم الأبواب المغلقة التي تفصل الشيشان عن بقية العالم. والحقيقة أن لا أحد يستطيع حتى أن يجزم كم عدد الضحايا من المدنيين الذين فقدوا أرواحهم خلال عشرة أعوام من الحرب.
    Please tell me we're still not gonna be doing this in ten years. Open Subtitles رجاء أخبريني أننا لانقوم بهذا لعشر سنوات
    You haven't moved from that spot in ten years. Open Subtitles أنت لم تتحرك من تلك البقعة لعشرة سنوات
    You want to be the guy that shows up in ten years with flowers in your hand, Moby by your side, hoping that she'll hear you out? Open Subtitles تريد أن تكون الرجـل الذي سيظهر بعد عشرة سنوات حاملا في يده باقة زهور و (موبي) إلى جانبك , على أمل أن تسمع بها
    Better to consider opportunities now than in ten years when life may limit your choices. Open Subtitles الأفضل أن تستغل الفرصة الأن أفضل من عشر سنوات عندما تكون الحياة هى التى تتحكم فى إختياراتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus