"in that place" - Dictionnaire anglais arabe

    "in that place" - Traduction Anglais en Arabe

    • في ذلك المكان
        
    • في هذا المكان
        
    • بذلك المكان
        
    • فى هذا المكان
        
    • في ذاك المكان
        
    • داخل هذا الجناح
        
    • في ذالك المكان
        
    • في ذلك المكانِ
        
    Time had a way of making a different journey in that place. Open Subtitles الوقت كان لديه طريقة في صنع رحلة مختلفة في ذلك المكان.
    Last six months in that place, I was like a ghost. Open Subtitles خلال الست أشهر الأخيرة في ذلك المكان .. كنت كالشبح
    I've never won in that place. You could be my rabbit's foot. Open Subtitles لم أفز أبدا في ذلك المكان قد تكونين جالبة الحظ لي
    I can't let her die in that place. Open Subtitles أنا لا يمكن السماح لها يموت في هذا المكان.
    A test of my faith in that place to see if I'd leave. Open Subtitles إختبار لإيماني بذلك المكان ليرى إن كنت سأتركه أيضاً.
    There are probably traces of drugs everywhere in that place. Open Subtitles ربما يوجد بعض آثار من المخدرات فى هذا المكان
    There's got to be all kinds of toxins in that place. Open Subtitles لا بد من وجود كافة أنواع السموم في ذلك المكان
    Everyone was looking at me, being in that place. Open Subtitles جميعهم كانوا ينظروا إلي وجودي في ذلك المكان
    The signboards of the NLD headquarters had been taken down and replaced by signs saying that NLD was no longer in that place. UN وأنزلت لافتات مقر العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية واستعيض عنها بلافتات كتب عليها أن العصبة لم تعد في ذلك المكان.
    they were very tall and thin and almost like they were wearing drapes, and they communicated to me that I could either stay in that place, that Eden, Open Subtitles كانوا بالغي الطول و نحيفين و تقريباً كانوا كما لو أنَّهم يرتدون ستائر و قد قالوا لي أنَّه بإمكاني البقاء في ذلك المكان تلك الفردوس
    I don't think there's any possibility of me getting ahead in that place. Open Subtitles لا أعتقد أن ثمة احتمال بأن أتطور في ذلك المكان.
    I walked long enough to convince myself that I was the only thing alive in that place. Open Subtitles مشيتُ بما يكفي لأقنع نفسي أني الكائن الوحيد على قيد الحياة في ذلك المكان.
    'Twas too high for me to get at, but I'd wager there'd be a mint o'money in that place alone. Open Subtitles كان مرتفعاً للغاية عني لكنني سأراهن بأن هناك ثروة مالية .في ذلك المكان وحده
    It was one of the only things I enjoyed in that place. Open Subtitles كان أحد الأمور القليلة التي استمتعتُ بها في ذلك المكان
    I almost got her killed, leaving her in that place. Open Subtitles أنا كدت أتسبب بمقتلها، بتركها في ذلك المكان.
    I was practicing how to walk on my own, there in that place. Open Subtitles كنت أتدرب على المشي معتمدة على نفسي في ذلك المكان
    We said right in front of you we might be having a kid in that place. Open Subtitles قلنا أمامك أنّه ربما سننجب طفلًا في هذا المكان.
    I survived another day in that place. Open Subtitles وأقول لنفسي إنني نجوت يومًا آخر في هذا المكان.
    Something with kittens on it. I was only in that place for a few minutes. Open Subtitles شيئ ما مع قطط غيرة كنت فقط في هذا المكان لبضع دقائق.
    Mate, what the fuck was going on in that place tonight? Open Subtitles يا رفيق, ماذا كان يحدث بذلك المكان الليلة؟
    The one they kept on you when you were in that place when you were a kid. Open Subtitles الملف الذى إحتفظوه لك عندما كُنت فى هذا المكان عندما كُنت طفل
    All I could think about was you in that place. Open Subtitles كل ما استطعت التفكير فيه هو كونك في ذاك المكان
    On 17 February 2000, the author submitted a written complaint to the Kiev Regional Prosecutor's Office, describing the " unlawful investigation methods " to which he was subjected in the IVS of Vasilkov city, and stating that his co-accused, Mr. R.K., had committed suicide in that place of detention as a result of torture. UN وفي 17 شباط/فبراير 2000، قدم صاحب البلاغ شكوى خطية إلى مكتب المدعي العام الإقليمي في كييف، شرح له فيها " أساليب التحقيق غير المشروعة " التي خضع لها في جناح الاحتجاز المؤقت بمدينة فاسيلكوف، وأفاده بانتحار شريكه في الاتهام السيد ر. ك. داخل هذا الجناح نتيجة لما تعرض له من تعذيب.
    I have to go in there first thing in the morning and tell Daniel that I spoke to Wilhelmina, because secrets in that place have a way of going bad. Open Subtitles يجب ان اذهب الى هناك اولا في الصباح واخبر دانيال انني تحدثت الى ويلمينا. لان الاسرار في ذالك المكان تصل الى مرحلة سيئة
    You have no idea what it's like to be in that place. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ ما هي مثل لِكي يَكُونَ في ذلك المكانِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus