I ain't fucking around. Put the money in the bag. | Open Subtitles | هيا، أنا لا أعبث معك ضع المال في الحقيبة |
- Yeah, cut the small talk. What's in the bag? | Open Subtitles | نعم، دعك من العبارات القصيرة، ماذا في الحقيبة ؟ |
We found that in the bag. You know this woman? | Open Subtitles | وجدنا هذه في الحقيبة هل تعرف هذه المرأة ؟ |
The man in the bag. I think he's alive. | Open Subtitles | الرجل الذي بالحقيبة يا سيدي، أعتقد أنه حيّ. |
I had Andy's job in the bag until my interview. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي شغلُ أندي في الحقيبةِ حتى مقابلتِي. |
The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. | Open Subtitles | جهاز الإتصال اللاسلكي، الذي في الحقيبة التي اسقطها |
The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. | Open Subtitles | جهاز اللاسلكي الذي متواجد في الحقيبة التي اسقطتها |
Yeah, they're in the bag with the sippy cups. | Open Subtitles | نعم، إنهم في الحقيبة مع كؤوس الشرب للأطفال |
Bro, you know how iffy these deals can be. You said you had it in the bag. | Open Subtitles | يا أخي، أنت تعلم كم هو مشكوك بهذه الصفقات انت قلت بأنّها لديه في الحقيبة |
The complainant noticed that the ring she wanted to give her brother's fiancée was no longer in the bag. | UN | لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة. |
The complainant noticed that the ring she wanted to give her brother's fiancée was no longer in the bag. | UN | لاحظت صاحبة الشكوى أن الخاتم الذي كانت تريد إهداءه لخطيبة شقيقها لم يكن في الحقيبة. |
There should be chloroform in the bag. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك الكلوروفورم في الحقيبة. |
That body in the bag, that's one of Andre's boys. | Open Subtitles | الجثة التي في الحقيبة هو احد رجال أندريه |
So he comes back up into Canada, you engage in some high-tech, milk-smuggling banter on the wire, and hello, judge and jury, we got him in the bag. | Open Subtitles | لذا هو سوف يرجع إلى كندا أنت تشارك في تقنية عالية من تهريب الحليب لقد جلبناه في الحقيبة |
It was in the bag. | Open Subtitles | المتفجرات وليس من البلاستيك. وكان في الحقيبة. |
Cell phones, tablets, iPods, in the bag. Let's go. | Open Subtitles | الهواتف , الاقراض , الايبادات ', بالحقيبة هيابنا |
And Franco will never know how much was in the bag. | Open Subtitles | وفرانكو لن يعرف قدر ما كان بالحقيبة أبدًا |
Most of them are half in the bag and just trying not to spill their drinks. | Open Subtitles | معظمهم نِصْف في الحقيبةِ وفقط مُحَاوَلَة لَيستْ لسُكْب مشروباتِهم. |
Put the damn hot dogs in the bag, you son of a bitch, and I won't... | Open Subtitles | ضع النقانق اللعينه في الحقيبه ايها الحقير |
Then if you're on the box by 5:00, the prize goes in the bag by 5: 1 5. | Open Subtitles | إذاً لو وَصَلْتَ إلى الصندوق فى الخامسة, سوف تكون الغنيمة فى الحقيبة فى الخامسة و الرُبع. |
Uh, so what's in the bag? Is that your medicine or your lunch? | Open Subtitles | إذاّ ماذا بالحقيبه أهو دوائك ام غذائك؟ |
My father asks if you could show what's in the bag. | Open Subtitles | والدي يطلب منك أن ترينا ما بداخل الحقيبة |
Get out your phones! Get out your cell phones! in the bag! | Open Subtitles | ضعوا جميع هواتفكم النقالة في هذه الحقيبة |
Your clothes accidentally wound up in the bag I donated to Goodwill. | Open Subtitles | آسفة للغاية ملابسك إنتهى بها الحال في حقيبة تبرعت بها للمحتاجين |
You looked in the bag. | Open Subtitles | لقد القيت نظرة علي ما يوجد فى داخل الحقيبة |
The head in the bag, it was his mother. | Open Subtitles | الرأس الذي في الكيس كانت والدته |
I already told you if they're not in the bag, I can't ring them up. | Open Subtitles | لقد قلت للك انهم ان لم يكونوا بالكيس لا استطيع بيعهم |
That's her phone. That was in the bag. It rang and I answered it. | Open Subtitles | هذا هاتفها، كان في حقيبتها وكان يرن بعد أن سرقته وأجبت عليه |
He took a shit so big, I could hardly get it in the bag. | Open Subtitles | تغوّط كثيراً، بالكاد استطعت وضعها في كيس القمامة |
Madame Curie, we just might have this one in the bag. | Open Subtitles | السيدة (كاري)، أظنّ أنّ هذا الموضوع سيجعل المنحة في الجيب |