For too long, developing countries, including the small and vulnerable among them, such as Jamaica, have been voiceless in the Bretton Woods institutions. | UN | منذ وقت طويل ظلت البلدان النامية، بما فيها أصغرها حجما وأشدها ضعفا، مثل جامايكا، دون صوت يسمع في مؤسسات بريتون وودز. |
To that end, Thailand calls for an increased voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تدعو تايلند إلى زيادة فرص إبداء الرأي والمشاركة للبلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
Reform of global economic and financial governance must aim primarily at increasing the participation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وأضاف أن إصلاح الحوكمة الاقتصادية في العالم يجب أن يرمي أساساً إلى زيادة مشاركة البلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
India had been working assiduously to ensure that developing countries were properly represented in the Bretton Woods institutions. | UN | وقد ظلت الهند تداعملاً بصورة دائمة لضمان تمثيل البلدان النامية بشكل صحيح في مؤسسات بريتون وودز. |
It has also made commitments to improve representation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وتعهّدت المجموعة أيضا بتحسين تمثيل الدول النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
India, along with fellow developing countries, has been in the forefront of demands for a greater voice in the Bretton Woods institutions. | UN | والهند، شأنها شأن بلدان نامية زميلة، كانت في صدارة المطالبة بصوت أقوى في مؤسسات بريتون وودز. |
It also called for developing countries to be given greater voice and participation in the Bretton Woods institutions. | UN | كما تدعو لمنح البلدان النامية دوراً أكبر ومشاركة فعالة في مؤسسات بريتون وودز. |
CARICOM therefore reiterated its call for reforms to enhance the voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وأضاف أن الجماعة لهذا تكرّر دعوتها إلى القيام بإصلاحات لتعزيز صوت البلدان النامية وتعزيز مشاركتها في مؤسسات بريتون وودز. |
They should also enjoy increased representation in the Bretton Woods institutions. | UN | وينبغي أيضا زيادة تمثيلها في مؤسسات بريتون وودز. |
It had pushed for reforms in the Bretton Woods institutions so as to make them more democratic and equitable. | UN | وقد طالبت بإجراء إصلاحات في مؤسسات بريتون وودز لجعلها أكثر ديمقراطية وتكافؤا. |
Reform of the international financial and economic system, including voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions | UN | إصلاح النظام المالي والاقتصادي الدولي، بما في ذلك صوت الدول النامية وتمثيلها في مؤسسات بريتون وودز |
Review of surveillance and conditionality in the Bretton Woods institutions | UN | جيم - استعراض الرصد والمشروطية في مؤسسات بريتون وودز |
Such a review must ensure greater voice and participation for developing countries, particularly in the Bretton Woods institutions. | UN | ويجب أن تكفل مثل هذه المراجعة مزيداً من التعبير والمشاركة أمام البلدان النامية، وخصوصاً في مؤسسات بريتون وودز. |
While the proposed package of International Monetary Fund reforms was welcome, it did not adequately address the issue of underrepresentation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وفي حين نرحب بالرزمة المقترحة من الإصلاحات من صندوق النقد الدولي، فهي لا تعالج بقدر كاف قضية نقص تمثيل البلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
Such countries should participate as owners, not just as borrowers, in the Bretton Woods institutions. | UN | وينبغي أن تشترك تلك البلدان بوصفها مالكة، وليست مقترضة فحسب، في مؤسسات بريتون وودز. |
Nevertheless, needed reforms in the United Nations often proceed more slowly than in the Bretton Woods institutions. | UN | بيد أن الإصلاحات الضرورية في الأمم المتحدة كثيرا ما تتم بوتيرة أبطأ منها في مؤسسات بريتون وودز. |
The fundamental issues of increasing the voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions had not been addressed decisively. | UN | كما أن المسائل الأساسية المتعلقة بزيادة أصوات ومشاركة البلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز لم تعالج بشكل حاسم. |
That should include measures to ensure a greater voice for and participation by developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك تدابير لضمان وجود صوت ومشاركة أكبر للبلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
The World Summit Outcome rightly called for increasing the voice and participation of developing countries in the Bretton Woods institutions. | UN | ونتائج مؤتمر القمة العالمي تدعو بحق إلى زيادة صوت ومشاركة البلدان النامية في مؤسسات بريتون وودز. |
Some initial steps had been taken in the Bretton Woods institutions to enhance the voice of some developing countries. | UN | وقد اتخذت خطوات أولية في مؤسسات بريتون وودز لتعزيز صوت بعض البلدان النامية. |
Discussions were currently taking place in the Economic and Social Council and in the Bretton Woods institutions about the follow-up to that conference. | UN | وتجري حاليا مناقشات في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مؤسسات بريتون وودز حول متابعة ذلك المؤتمر. |