"in the debate on this" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مناقشة هذا
        
    • في المناقشة بشأن هذا
        
    • في المناقشة المتعلقة بهذا
        
    • في المناقشة العامة بشأن هذا
        
    • في مناقشة هذه
        
    • أثناء مناقشة هذه
        
    • في إطار مناقشة هذا
        
    • في المناقشة العامة المتعلقة بهذا
        
    • في النقاش بشأن هذا
        
    As was announced earlier, some 70 delegations are listed to take part in the debate on this item. UN وكما أعلن من قبل، مدرج على قائمة المتكلمين للاشتراك في مناقشة هذا البند نحو ٧٠ وفدا.
    The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this agenda item. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن هذا البند.
    The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. UN وقررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    The President (spoke in Arabic): We have now heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس: استمعنا الآن لآخر متكلم في مناقشة هذا البند.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس: استمعنا إلى آخر متكلم في مناقشة هذا البند.
    My country is therefore happy to have this opportunity to participate in the debate on this important item. UN ولذا يعــرب بلــدي عــن سعادته ﻹتاحة هذه الفرصة له للمشاركة في مناقشة هذا البند الهام.
    The Group of 77 is pleased to participate in the debate on this important agenda item at this session of the General Assembly. UN يسعد مجموعة الـ 77 أن تشارك في مناقشة هذا البند الهام من جدول الأعمال خلال هذه الدورة للجمعية العامة.
    It is from that background that we are honoured to take part in the debate on this agenda item. UN وانطلاقا من هذه الخلفية، يشرفنا أن نشارك في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال.
    I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed today at noon. UN هذا وأود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند ظهر اليوم.
    The General Assembly decided to include Sierra Leone in the list of speakers in the debate on this item after the closure of the list of speakers. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج سيراليون في قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند بعد إقفال قائمة المتكلمين.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند.
    The Acting President: We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس بالنيابة، استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيسة: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this agenda item. UN الرئيسة: لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند.
    We have heard the last speaker in the debate on this item for this meeting. UN لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند في هذه الجلسة.
    The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. UN وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    The Acting President (interpretation from Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس بالنيابة: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on this item would be closed at noon on the same day. UN قررت الجمعية العامة أن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند ستغلق ظهر نفس اليوم.
    The PRESIDENT: I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be now closed. UN أود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند اﻵن.
    The importance that we attach to this issue was underscored by the personal participation of Turkmenistan's Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs in the debate on this question in the Third Committee. UN وجرى التشديد على الأهمية التي نوليها لهذه المسألة بالمشاركة الشخصية لنائب رئيس وزراء تركمانستان ووزير الخارجية في مناقشة هذه المسألة في اللجنة الثالثة.
    Taking note of the views expressed by Member States in the debate on this question from the fifty-eighth to the sixtieth session, UN وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها الثامنة والخمسين إلى الستين،
    The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. UN وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في إطار مناقشة هذا البند.
    The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on this item would be closed the same day at 11 a.m. UN قررت الجمعية العامة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند في الساعة ٠٠/١١ من اليوم نفسه.
    The Acting President: We have heard the last speaker in the debate on this item. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في النقاش بشأن هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus